Вершина счастья :: Кэмп Кэндис
Страница: 7 из 221 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗавален снегом мой балкон, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Прежде чем она успела что-то сказать, отчим крикнул:
— Я готов заплатить за него двадцать четыре фунта, но мне бы хотелось, чтобы он что-либо произнес. — С какой стати?! Считаете, объект продажи — глухонемой? Мужчина обратил свой дерзкий взгляд на Дэниэла Харли, его рот искривился в усмешке. — Разве моя речь имеет какое-то значение? — холодно поинтересовался он, и его низкий звучный голос с чистейшим английским акцентом волной прокатился по толпе. — Или она каким-то образом увеличит вашу прибыль? Харли невозмутимо встретил холодный взгляд незнакомца. — Благодарю. Как я уже сказал ранее, предлагаю за него двадцать четыре фунта. — Двадцать пять, — послышался голос в толпе. Мужчина на возвышении продолжал смотреть на Харли, пока тот поднимал цену, его презрительный взгляд окинул Мередит, стоявшую рядом с отчимом. Незнакомец рассматривал ее медленно и небрежно, словно это она застыла на высокой платформе, ожидая конца торга. Уитни начала краснеть под этим пристальным взором. Улыбка вздернула уголки губ продаваемого, и он отвел глаза от нее, уставившись вдаль, поверх голов толпы. — Тридцать фунтов… Раз! — объявил аукционист. — Тридцать фунтов… Два! Харли неторопливо вскинул палец, поднимая цену еще выше. — Тридцать один фунт. Тридцать один фунт… Раз! Тридцать один фунт… Два!.. Продано! Джентльмену в синем сюртуке и кожаных бриджах. — Ты это серьезно?! — ахнула Мередит. — Конечно. Садись в карету, а я пока распоряжусь, чтобы нашего нового слугу отвезли в дом Спенсеров. — Дэниэл зашагал к возвышению, где проходили торги. Мередит в бессильной злости поглядела ему в спину, потом развернулась и забралась в карету, взмахнув юбками. Как Харли мог так глупо поступить? У ее отчима имелось немало недостатков, но нехватка ума не входила в их число. Неужели он не видит, что такой человек не снизойдет до обычного тяжелого труда? Через несколько дней он обязательно убежит, и Дэниэл понесет убыток. Вскоре вернулся отчим, и экипаж двинулся с места. Уитни скрестила руки на груди, ее лицо сохраняло ледяное выражение. Харли вскинул брови, его губы дернулись в неловкой усмешке. — Ладно, в чем дело детка? Твое личико способно тут же заморозить самое горячее пламя. — В чем дело? — с угрюмым сарказмом переспросила она. — Разумеется, в том мужчине! — В Джереми Девлине? — Это его имя? Выходит, он еще и ирландец. Мне следовало бы догадаться. — Не буду спорить. Имечко-то, может, и ирландское, да говорит он как истинный англичанин. — Как истинный английский джентльмен, — поправила отчима Мередит. — А тебе не показалось странным сие обстоятельство? Подумать только: наемный слуга разговаривает, словно он, по крайней мере, лорд, если не выше. Харли пожал плечами. — Не вижу в этом ничего плохого. Скорее всего, он актер-неудачник или слуга джентльмена, которого постигла неудача в жизни. А может, домашний учитель… Возможно, его застали заигрывающим со старшей сестрой семейства. — Домашний учитель?! С такими мускулами?! Ха! — Голос Мередит звучал негодующе. Отчим бросил на нее многозначительный взгляд. — Ага! Выходит, ты тоже заметила, да? Уитни закусила губу, стараясь не покраснеть. — Еще бы не заметила! Он же стоял без рубашки, — парировала она выпад отчима. — Что ж, ты права. Не у многих учителей такие крепкие руки. Они больше выглядят худосочными, как твой кузен Гален. Мне часто приходит в голову мысль, что из него вышел бы хороший наставник. — Мы говорим не о Галене Уитни, а о слуге, которого ты купил. Как только можно? — Да очень просто. Именно за этим мы и приехали в Чарлстон, если припомнить цель нашего путешествия. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|