Забудь и улыбайся :: Филдинг Лиз
Страница: 55 из 55 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕя иду опустевшим садом, 06.09.10 - 14:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Гарри взял ее под руку, и они направились к дому. – Ты права. Может, сегодня ночью будет мороз. Что еще я могу сделать для тебя? – Меня раздражает табличка «Не входить» на воротах. – Сейчас же схожу за отверткой. – И еще. По-моему, нам надо завести козу. – Козу? – рассмеялся Гарри. – А ты когда-нибудь пробовала доить козу? – Нет, но в каждом мелком хозяйстве должна быть коза. – Почему ты решила, что это мелкое хозяйство? – Ну, здесь есть два поля, пять ослов, пони и бесчисленное множество кур и кроликов. Гарри остановился. – Оглядись вокруг. От вершины холма до шоссе здесь все принадлежит Тэлботам. – Все это, включая деревню? – удивилась Джекки. – Это всего лишь часть того, чем владел мой дед. Пятьдесят лет назад он передал жителям деревни в собственность их земельные участки. Большая часть земли сдается в аренду фермерам. – Так много! Ты можешь позволить себе выкупить все это у твоей тети? – По теперешним ценам вряд ли, но я сделал это десять лет назад, когда тетя решила вложить деньги в карьеру Салли. – Ничего не понимаю. Она же осталась здесь. – Здесь ничего и не изменилось. Я оставил за тетей Кэти право распоряжаться всем, и, должен сказать, она прекрасно со всем справлялась. Я только недавно обнаружил, что она получила неплохие деньги, продав одно из полей под строительство домов. С расширением деревни стоимость земли только возрастет. Я так благодарен ей. – Он улыбнулся. Все еще хочешь завести козу? – Может, лучше купить для Мэйзи еще одного пони? Этот старый, он не выдержит, если она будет на нем кататься. – Может, мы подарим его ей на день рождения? Мы. Это самое прекрасное слово, которое Джекки когда-либо слышала. – Замечательная идея, – ответила она. – Я думаю, она была бы рада, если бы у нее появились маленькие братики и сестрички. – Это долгосрочный план. – Так чего же мы ждем? – Гарри остановился и заключил ее в объятия. Июнь оказался подходящим месяцем для деревенской свадьбы. Церковь была украшена цветами, которые прислала в подарок Седина Тэлбот. Она вышла замуж за своего миллиардера и не захотела прерывать медовый месяц даже ради Мэйзи. Подружки невесты – Мэйзи, Эмма и племянницы Джекки – приехали в церковь на повозке, запряженной маленьким пони. На другой, украшенной цветами, прибыла Джекки со своим отцом. – Ты не возражаешь, что я после свадьбы не вернусь домой? – Теперь твой дом здесь, Джекки. Я никогда не видел тебя такой счастливой. – Я так благодарна вам с мамой за то, что вы останетесь и присмотрите за Мэйзи, пока мы будем в отъезде. – Это волшебное место, дорогая. Мы уже успели полюбить его. В отличие от помпезной церемонии с торжественными клятвами в вечной любви, свадебный обед был довольно скромным. Столы накрыли под большим шатром на поле, и каждый мог сам выбрать из угощения все, что захочет. Группа скрипачей играла джигу и рил, под которые пускались в пляс даже подростки. Веселье продолжилось и после того, как новобрачные уехали в свадебное путешествие, чтобы насладиться первыми радостями совместной жизни. Как сказала хозяйка магазина жене викария после нескольких бокалов шампанского, деревня словно пробудилась к жизни после долгого зимнего сна. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|