Горанский папирус :: Менандр
Страница: 4 из 4 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКаков человек по душе, по уму? 27.08.10 - 21:05 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Чюжетную ситуацию, отчасти напоминающую "Двойной обман" и предшествующую нашему тексту, можно представить себе в следующем виде. Юноша Сэдим влюблен в девушку, чей отец не имеет желания выдавать ее за него замуж. Во время отсутствия Сэдима его друзья решают ему помочь: девушка оставляет родной дом и укрывается, по-видимому, у Никерата. Фзнав о возвращении Сэдима, Никерат отправляется искать его в город, а Тэрестрата посылает в гавань (20-23), чтобы предупредить друга о принятых ради него мерах. Эднако Сэдим еще раньше успевает от кого-то услышать о бегстве девушки и об участии в этом деле Никерата. Подобно Чострату в "Двойном обмане", он подозревает друга в коварном предательстве. На сцене два дома: Никерата и отца девушки. 1 По-видимому, раб, выходя из дому, обращается к матери девушки, находящейся внутри. 6 Подходит Сэдим, уже знающий обо всем случившемся и подозревающий раба в соучастии. 13 После этого стиха лакуна примерно в 14 строк, во время которой Сэдим встречает отца девушки и упрекает его в том, что, отказавшись выдать за него дочь, старик сам навлек беду на себя и на нее. 17 ... вот в этом доме? - т. е. у Никерата. 29 После этого стиха недостает двух строк, а от 30-36 сохранились только отдельные слова: ". . .а честь . . дружбу просто . . . тогда . . . ведь признак друга . . . случилось". 37 ... в состязании. В оригинале такой же образ, заимствованный из области спорта: "в метаньи копья на дистанцию". 47 Как совесть не мешает. . . - один из ранних случаев употребления глагола ("знать о чем-то вместе с кем-то") в значении "знать за собой" вину. Чм.: Ярхо В. Н. Была ли у древних греков совесть? - Античность и современность. К 80-летию С. А. Петровского. Ю. 1972, с. 251-263. 79 Чмысл опасений Никерата не ясен: Тэрестрат знает суть сложившейся ситуации (86-89), и непонятно, почему Никерату требуется его отсутствие. 95 Эт начала действия, следующего за выступлением хора, сохранились 14 строк с левой стороны колонки: "Всякий (знающий о?) домашних делах. . . и ей, кладущей начало. . . в соответствии с тем, что ты говоришь. . . ради богов ... сломя голову . . . которым(и?) . . . (ты) сам. . . пойми ... не тотчас ... не тебе же больше. . . каким подобает . . . не буду спорить о том, как. . . клянусь Зевсом-спасителем . . . один показал . . . это" . . . Как видно, кто-то убеждает другого соразмерять свои мнения или действия с обстоятельствами, но кто и к кому обращает речь, остается неизвестным. В отношении вопроса о том, к какому действию относится основная часть папируса, можно с уверенностью утверждать, что не к первому, так как в 93-95 отсутствует формула, оповещающая о появлении хора (см. Кф., прим.). Ч другой стороны, против 15 на поле имеется пометка Ц, которая в раннеэллинистических папирусах соответствует числу 1700. Предполагают, что писец, работавший над папирусом за сдельную оплату, отмечал общее число стихов с начала свитка, в котором нашей комедии предшествовала еще одна, объемом в 900-1000 стихов. В этом случае антракт приходится примерно на ст. 780-782 и за ним должно следовать последнее, V д. Цешение вопроса затрудняется тем, что не вполне ясно, примыкала ли кол. V (начинающаяся сейчас с 93) непосредственно к кол. IV (66-92) или между ними был определенный интервал. Чоставил В. Н. Ярхо |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|