Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Четверг, 12 декабря, 05:07

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Не надо слов. Ты всё поймёшь сама,
Когда закат в твои заглянет окна,
Когда в холодном сумраке зима
Вдруг ранит сердце памятью жестокой.

Ты скроешься под сенью облаков,
Где исцеляют даже прокажённых.
Но мёртвая листва, как месть Богов,
Как призрак промелькнет в ночах бессонных.

Похоронить бы старую печаль.... >>

30.06.10 - 05:37
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Неоконченные стихотворения   ::   Элиот Томас Стернз

Страница: 5 из 5
 


Создана комиссия

Для переговоров с комиссией вольсков

О вечном мире: оружейники и кузнецы

Избрали Объединенный комитет протеста против

сокращения заказов.

Меж тем стража играет в кости при всех воротах,

А лягушки (О Мантуанец) квакают мирно в болотах

Вспыхивают на миг светляки при свете зарницы

А что возвещать?

О мать родная

Вот ряд семейных портретов, тусклых бюстов, все

поразительно римские

Поразительно схожие между собой, одного

за другим освещает

Потный зевающий факельщик.

О скрытое под... Скрытое под...

Где лапка голубя опустилась и сжала на миг,

На недвижный миг отдыха в полдень, ветку

под верхними ветками полуденного тенистого дерева

Под перышком на груди, что вздрогнуло

от послеполуденного дуновенья

Там цикламен расправляет крылья, там вьюнок

свисает над дверью

О родная (нет среди этих бюстов, на всех есть

точные надписи)

Я усталая голова среди этих голов

Крепких шей, способных носить их

Крепких носов, рассекающих воздух

Родная

Да не будет нас, чтобы скоро, чуть не сейчас же,

вместе,

Если закланья, посвященья, приношенья, моленья

Соблюдены

Да не будет нас

О скрытое

Скрытое в недвижном полудне, в тихой

квакающей ночи.

Приходят, ударив крылом, как летучая мышь,

мерцая, словно светляк,

"Возвышаясь и падая, увенчаны прахом", малые

существа,

Малые существа тонко стрекочут во прахе, в ночи

О родная

Что мне возвещать?

Мы требуем комиссии, представительной

комиссии, комиссии по расследованию

ОТСТАВКА ОТСТАВКА ОТСТАВКА

Перевод А. Сергеева

Примечания

"СУИНИ-АГОНИСТ" - Первый опыт Элиота в области стихотворной драмы. Название пародийно соотносится с заглавием трагедии Мильтона "Самсон-агонист", часто передаваемом по-русски как "Самсон-борец". Во второй части (Фрагмент агона) описано преступление, почерпнутое из лондонской криминальной хроники 1925 г.

"КОРИОЛАН" - Недовоплощенный замысел большой поэмы о политической жизни Запада в XX веке. При этом происходит обычное элиотовское смешение эпох и стилей. В "Кориолане" противопоставлены буржуазная демократия и нацистская (или паранацистская) диктатура, скрыто цитируется генерал Людендорф, один из сподвижников Гитлера. Во второй части упоминаются вольски - именно с ними идет война в шекспировском "Кориолане". Обращение Кориолана к матери цитата из Шекспира.

Переиздание переводов произведено по книгам:

1. Элиот Т. С. Избранная поэзия / СПб.: "Северо-Запад", 1994.

2. Элиот Т. С. Камень / "Христианская Россия", 1997.

3. Строфы века-2: Антология мировой поэзии в русских переводах XX века / Сост. Е. В. Витковский. М.: "Полифакт. Итоги века", 1998.

4. Элиот Т. С. Убийство в соборе / СПб.: "Азбука", 1999.

В. Топоров

145


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]