Они пришли к городу :: Пристли Джон Бойнтон
Страница: 10 из 31 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТы всё ещё грустишь о Ней украдкой 24.06.10 - 07:46 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Так я же… я это самое твержу тебе все время…
Малькольм. Дай мне договорить, дорогая. Я не спорю, но одно категорически утверждаю: я ни разу не предлагал тебе ехать в Тьюксбери. Это была целиком твоя затея. Я тебя, конечно, не виню – с какой стати? Но… Миссис Стриттон (только что увидев дверь в стене). Смотри, дверь! Малькольм. Вижу. Миссис Стриттон (вглядевшись). Ни звонка, ни молотка… Малькольм. Да если бы они и были, какое право мы имеем звонить или стучать. Мы не знаем, кто тут живет. Миссис Стриттон (негромко, но яростно). Но спросить у них, где мы находимся, можно, как ты полагаешь? Малькольм (подходя к воротам). Да, пожалуй… Но, знаешь, в такой ранний час… Миссис Стриттон. Малькольм, если ты не постучишь в эти ворота, я сама это сделаю. Малькольм. Ну хорошо, я попытаюсь. Джо (Малькольму). Не трудитесь, дружище. Все мы пробовали – никакого ответа. Малькольм. Спасибо. Слышала, дорогая? Миссис Стриттон. Слышала, разумеется. (Идет к воротам и громко стучит.) Пауза. Малькольм. Вот видишь, дорогая… Миссис Стриттон (злобно). Ах, Малькольм, ты можешь довести человека до бешенства. (Садится неподалеку.) Элис (весело). Мы думаем, что там, за стеной, город. Филиппа. А я так в этом просто уверена. Миссис Стриттон, не обращая на них внимания, смотрит в одну точку. Малькольм (сконфуженный, отвечает за нее, с натянутым оживлением). В самом деле? Город? Элис. Да. Подойдите и взгляните сами. Малькольм нерешительно бросает взгляд на рассерженную жену. Миссис Стриттон (резко). Ну что ж, ступай посмотри, может быть, что-нибудь увидишь. Малькольм. А ты не хочешь? Миссис Стриттон (столь же резко). Нет. Я не верю, что сейчас можно разглядеть там что-либо. Филиппа. А я ясно вижу. Миссис Стриттон (презрительно). В самом деле? Филиппа. Да. И очень жаль, что у вас такой несносный характер. Миссис Стриттон (вспыхнув). Что вы хотите этим сказать? Кадуорт (хладнокровно). Она хочет сказать, что у вас тяжелый характер, миссис… э… (Малькольму) Как ваша фамилия? Моя – Кадуорт. Малькольм. Стриттон. Кадуорт. Из Лондона? Малькольм. Нет, мистер Кадуорт, из Лимингтона. Я служу в Вест-Мидлэндском банке. Кадуорт. Слыхал о таком, но сам имею дело только с Бэрклейским банком. Джо (усмехаясь). А вы какой банк предпочитаете, мисс Фостер? Элис (в том же тоне, подхватывая шутку). Сберегательную кассу на почте, мистер Динмор. А вы? Джо. А я имею дело только с Всемирным акционерным обществом «Катись, камень, не обрастай мхом». Миссис Стриттон (вежливо, миссис Бэтли). Как будто потеплело, вы заметили? Миссис Бэтли (так же вежливо). Да, денек будет хороший. Филиппа. Я начинаю думать, что все мы немножко сбрендили… Кадуорт (с недоумением). «Сбрендили»? Джо. Она хочет сказать – свихнулись, спятили. Кадуорт. Вовсе нет, мисс Локсфилд. Что за нелепость! Я лично в здравом уме и твердой памяти. Только на время выбит из колеи – и больше ничего. Филиппа. А я здесь чувствую себя лучше, чем дома. И все время жду чего-то необыкновенного. Элис. Да-да. Я тоже. Смотрят друг на друга с чувством полного взаимопонимания. Филиппа. Но… но, глядя на вас, создается впечатление, что вам многое пришлось повидать в жизни… Элис (полушутливо-полусерьезно). О, не говорите. Джо (встревая в разговор). Я знаю, что она имеет в виду. Элис (быстро). Нет, ничего ты не знаешь и лучше помолчи. Филиппа. А со мной никогда ничего не случалось. Честное слово! Джо. Вы ничем не занимаетесь? Филиппа. Нет. Джо (не грубо). Вот если бы вы взялись за какую-нибудь работу, быть может, и с вами начали бы приключаться разные вещи… Филиппа. Знаю. Но маму хватил бы удар, если бы я… Джо. Ну и пускай бы хватил! Филиппа. Вам легко говорить… Кадуорт. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|