Безымянное семейство (с иллюстрациями) :: Верн Жюль
Страница: 9 из 161 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ хочу рисовать звезды, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Позавчера видели, как Жан Безымянный входил в один дом на улице Пти-Шамплен — тот, что примыкает к лавке портного Эмотарда, это по левую руку, если подниматься вверх по ступеням улицы. Я приказал оцепить дом, в котором проживает некий Себастьян Грамон, адвокат и депутат, принадлежащий к реформистам. Однако Жан Безымянный не появился там больше, хотя депутат Грамон, несомненно, должен был связаться с ним. Все предпринятые нами розыски оказались тщетными.
— Вы полагаете, что этот человек все еще в Квебеке? — спросил сэр Джон Кольборн. — Не могу ответить утвердительно, ваше превосходительство, — ответил Рип. — Вы его не знаете? — Никогда не видел, да его вообще мало кто знает. — Известно ли, по крайней мере, куда он направился из Квебека? — Нет, — покачал головой Рип. — А есть у вас мысли на этот счет? — спросил полицеймейстер. — Мысли есть... Этот человек, должно быть, направился в графство Монреаль, где, похоже, чаще всего собираются агитаторы. Если готовится восстание, то всего вероятнее, что оно начнется именно в этой части Нижней Канады, из чего я заключаю, что Жан Безымянный может укрываться в какой-нибудь деревне на берегу реки Св. Лаврентия... — Правильно, — кивнул Джильберт Аргал, — там и следует продолжить розыски. — Что ж, отдайте соответствующее распоряжение, — сказал генерал-губернатор. — Вы останетесь довольны, ваша милость. Рип, вы с лучшими сотрудниками вашего агентства завтра же отправляйтесь из Квебека. Я, со своей стороны, велю особо следить за г-ном де Водрелем и его друзьями, с которыми Жан Безымянный наверняка поддерживает более или менее регулярную связь. Постарайтесь, во что бы то ни стало напасть на его след. Вот приказ, который дает вам полномочия от генерал-губернатора. — Он будет исполнен в точности, — ответил глава фирмы «Рип и Ко». — Я выезжаю завтра же. — Мы заранее одобряем все, — добавил Джильберт Аргал, — что вы сочтете нужным предпринять, чтобы схватить этого опасного человека. Мы должны заполучить его, живого или мертвого, прежде чем ему удастся своим присутствием поднять на бунт все франко-канадское население. Вы умны и усердны, Рип, вы доказали это двенадцать лет назад в деле Моргаза. Мы снова рассчитываем на ваше усердие и ум. Ступайте. Рип собрался, было уйти, он даже сделал несколько шагов, но остановился. — Ваша честь, могу я задать вам один вопрос? — сказал он, обращаясь к полицеймейстеру. — Вопрос? — Да, ваша честь, его нужно решить для правильного ведения бухгалтерских счетов фирмы «Рип и Ко». — Задавайте, — сказал Джильберт Аргал. — Назначено ли вознаграждение за голову Жана Безымянного? — Еще нет. — Следует сделать это, — сказал сэр Джон Кольборн. — Тогда считайте, что назначено, — откликнулся лорд Госфорд. — А какое? — Четыре тысячи пиастров [62] . — Она стоит шесть тысяч, — сказал Рип. — Мне предстоят дорожные расходы, я буду тратиться на наведение справок. — Хорошо, — ответил лорд Госфорд. — Вашей милости не придется пожалеть об этих деньгах... — Если расходы окупятся, — вставил полицеймейстер. — Они окупятся, ваша милость! С этими словами, сказанными быть может, слишком смело, глава фирмы «Рип и Ко» удалился. — Вот человек, который, похоже, очень уверен в себе! — заметил полковник Гор. — И весьма внушает доверие, — подхватил Джильберт Аргал. — Кстати, вознаграждение в шесть тысяч пиастров вполне достаточно, чтобы удвоить его смышленость и рвение. Дело о заговоре в Шамбли уже принесло ему кругленькую сумму, и если он любит свое ремесло, то не меньше любит и деньги, которые оно ему приносит. Нужно принимать этого чудака таким, каков он есть, и я не знаю никого, кто был бы более способен поймать Жана Безымянного, если только его вообще можно поймать! Тут генерал, полицеймейстер и полковник распрощались с лордом Госфордом. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|