Смерть дикаря :: дю Террайль Понсон
Страница: 9 из 75 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПисать стихи гораздо проще 06.09.10 - 13:01 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Чем больше изучаешь науку, тем яснее видишь, что в ней есть тайны, которые можно уразуметь только после больших затруднений.
Рокамболь завел тогда разговор о ядах и, узнав, от доктора, что у него есть яд, производящий почти мгновенное помешательство, незаметно, во время выхода доктора из кабинета, украл немного этого яда и, спрятав, простился с ним и уехал. Ровно в час пополудни он приехал домой. На дворе отеля стоял наемный фиакр. — Это еще что? — подумал удивленный маркиз де Шамери. — Кто это еще пожаловал ко мне? И, обратившись к лакею, он спросил: — У кого гости? — У господина виконта — граф Артов. — Граф Артов?! — повторил с удивлением маркиз. — Точно так-с… — Ого, должно быть, случилось что-нибудь новенькое, — подумал Рокамболь, — бьюсь об заклад, что взрыв уже последовал… надо быть вполне осторожным! И Рокамболь торопливо отправился к Фабьену, сидевшему в кабинете вдвоем с графом Артовым. Лицо графа было бледно, а губы судорожно подергивались. Фабьен обрадовался приходу своего шурина. Рокамболь невольно приостановился на пороге и молча посмотрел на встревоженные лица собеседников, как бы спрашивая себя, что произошло между ними. Граф Артов оставил Октава ошеломленным происшедшею сценой и опять помчался к заставе «Звезда». Здесь он остановился, соскочил с лошади, отдал ее своему кучеру и сел в первый попавшийся ему наемный купе. — Вернэльская улица! — крикнул он кучеру. — Отель де Шамери… Граф желал видеть Фабьена, вспомнив про то, что накануне тот сжег записку Роллана де Клэ. А если Фабьен поступил таким образом, то это ясно указывало на то, что он посвящен в тайны Роллана. Поступок Роллана, конверт, рассказ Октава — все это сложилось так вместе, что могло убедить самого недоверчивого человека, а в душе графа все еще шевелилось сомнение, до такой степени он любил свою жену и веровал в нее… до такой степени чистою и благородною она казалась ему еще вчера… Но сомнение графа было непродолжительно. Он понял, что виконт Фабьен д'Асмолль скажет ему всю правду, если он вынудит его к тому, и поэтому-то и отправился к нему. Фабьен спокойно писал письмо, когда граф явился к нему, как снег на голову. — Любезный граф, вас ли я вижу? — проговорил Фабьен, догадавшись по его бледности, что случилось что-нибудь особенное. — Я к вам по делу…— ответил ему граф. Фабьен подвинул ему стул и не заметил даже, что граф не подал ему руки. — Любезный виконт! — начал граф, не садясь на предложенный ему стул. — Вы, кажется, очень дружны с господином де Клэ? — Пожалуй, да, а пожалуй, и нет, — ответил Фабьен, слегка вздрогнув, — собственно говоря, наши отцы были друзьями, а я обещал только его дяде-опекуну наблюдать за ним… — Мы ведь с вами дружны уже семь лет… не так ли? — Совершенно верно, любезный граф. — Вы серьезно ведь были моим другом? — Сколько мне кажется, я и теперь не переменился… Но, — добавил Фабьен, улыбаясь, — к чему этот церемонный тон, мой милый граф? — То есть вы хотите сказать — торжественный? — Пожалуй, хоть и так. — Дело в том, что завтра в это же время один из ваших друзей — я или господин де Клэ — будет убит. Фабьен вскочил со стула. — Вы, кажется, сошли с ума? — сказал он. — Любезный виконт, я задам вам теперь один серьезный и очень важный для меня вопрос и именем нашей дружбы попрошу вас ответить на него. — Извольте, граф. — Третьего дня Роллан де Клэ получил в клубе письмо. — Да. — И показал это письмо вашему шурину маркизу де Шамери. — Это верно. — Затем вы вырвали его из рук де Клэ… — И это все правда. — И сожгли. Фабьен утвердительно кивнул головой. — Зачем же вы сожгли его? Этот вопрос был сделан графом каким-то странным, отрывистым голосом. — Очень просто — оттого, что Роллан — фат, — ответил Фабьен, доведенный до крайности. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|