В прериях Техаса :: Грей Зейн
Страница: 6 из 97 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Это довольно загадочное замечание произвело довольно тревожное впечатление на Тома, и он запомнил его.
Со всеми этими покупками и с багажом Тома, полученным на станции, вся компания отправилась обратно в лагерь. Днем все были заняты своим делом. Том надел простую, грубую одежду и высокие сапоги, подходящие для жизни на открытом воздухе. Перемена эта произвела непередаваемое изменение в его душевном состоянии. Он уже был готов стать лицом к лицу со всеми опасностями охоты, и как ни старался он быть серьезным и сдержанным, он не мог подавить страстного, восторженного волнения. Он попробовал свою лошадь, которую назвал Дести, так как, только выкупав ее, ему удалось очистить ее от пыли. Дести выказала себя с самой лучшей стороны и заслужила одобрения всех, кроме Пилчэка. Особенно понравилась она Хэдноллу и его дочери, Сэлли. Остальную часть дня он помогал Бэрну Хэдноллу приводить в порядок и грузить большую повозку, предназначенную для перевозки их драгоценного снаряжения, а затем, во время охоты, для перевозки шкур, которые они надеялись добыть. Перед закатом солнца Том услышал веселые голоса женщин, звавших ужинать, и вслед за Бэрном пошел к столу, который заменяла парусина, разостланная на земле. Все были голодны. Хэднолл положил себе еду на жестяную тарелку, наполнил кружку, затем вернулся к повозке и поставил свой ужин на сиденье. Он был слишком высок, чтобы сидеть на земле, скорчившись и скрестив ноги по индейскому обычаю, но его рост позволял ему стоять и есть с сиденья повозки. У Пилчэка тоже была своя особая манера. Он ставил тарелку на землю и ел, став на одно колено. Все они были возбуждены, кроме Пилчэка, но это возбуждение, не мешая им удовлетворять голод, придавало ужину радостное оживление. Том не один радовался тому, что оставляет надоевшую однообразную жизнь, не один мечтал о девственных краях, о будущей работе на земле. После ужина он опять отправился в город, намеренно один. Он не старался понять, что побудило его к этому. Это третье посещение главной улицы не удовлетворило каких-то смутных стремлений его, и он повернул обратно к лагерю. Когда он дошел до конца улицы, прохожие стали редки и потому более заметны. Но Том не обращал ни на кого внимания, пока не услышал женский голос. Он раздался позади него, и в нем чувствовалось раздражение, даже гнев. Голос мужчины, тихо и хрипло ответивший что-то, заставил Тома быстро обернуться. К нему подходила молодая женщина с тяжелым узлом в руке, а шага на два дальше шел следом за ней мужчина. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что она старается уйти и отделаться от него. Том пошел навстречу ей и узнал девушку, с которой он обменялся несколькими словами в соседнем лагере. — Этот парень пристает к вам? — спросил Том. — Он оскорбляет меня, — ответила она. Том быстрыми шагами направился к человеку, преследовавшему девушку. — Эй, вы, послушайте! — решительно крикнул он. Но человек этот так поспешно пошел прочь, что пришлось бы бежать, чтобы догнать его. — Это ничего. Оставьте его, — с облегчением сказала девушка и засмеялась. — Этот город полон грабителей. Вам не следовало бы приходить сюда одной, — ответил Том. — Знаю. Это случалось и раньше. Я не испугалась, но рада, что мы встретились. — Узел у вас, по-видимому, очень тяжелый. Дайте, я понесу его, — предложил Том. — Благодарю вас, я отлично справлюсь сама, — ответила она. Но он взял у нее узел и при этом дотронулся до ее руки. Это произвело на Тома неожиданное и глубокое впечатление. На мгновение это лишило его непринужденной простоты. — Ну… я… он слишком тяжел… для девушки, — запинаясь, сказал он. — О, я очень сильная, — возразила она. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|