Водители фрегатов :: Чуковский Николай Корнеевич
Страница: 4 из 49 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Сквозь лохмотья просвечивало голое тело, из рваных башмаков вылезали пальцы, жесткие черные волосы торчали во все стороны. Левый глаз его был подбит и превратился в узкую сверкающую щелочку, зато правый смотрел смело и дерзко. Мальчик шагал с таким храбрым, независимым видом, что нельзя было решить, кто кого ведет — он ли Генри Уокера или Генри Уокер его.
— Погляди, Джон, вот так находка! — со смехом проговорил Генри, подводя мальчика к брату. — Он вылез прямо на меня из мешка с углем и заявил, что навсегда остается у нас на судне. Я пригрозил выбросить его в море, но он нисколько не испугался. Он мне ответил, что уж лучше лежать на морском дне и видеть, как над тобой проходят корабли, чем вернуться назад в Стэйт к суконщику Сэндерсону. Видал ли ты когда-нибудь такого чудака? Право, он мне нравится! Но Джон только нахмурился. С какой стати он повезет в Ирландию бесплатного пассажира? — Как тебя зовут? — начал он грозный допрос. — Джемс Кук, сэр. — Ну, мистер Джемс Кук, ты, я вижу, хочешь есть чужой хлеб? — Нет, сэр, я хочу работать. — Работать? Что же ты хочешь делать? — Я хочу стать моряком! — Нам нужен юнга, — вставил было Генри, но Джон так посмотрел на него, что он сейчас же прикусил язык. — Да разве такие младенцы годятся в моряки? — еще строже продолжал Джон. — Разве ты был когда-нибудь в море? Знаю я вас, дармоедов! — Я не дармоед и никогда не буду дармоедом! Я всему выучусь, сэр! Джон Уокер хотел было рассердиться, но внезапно увидел подбитый глаз мальчика, и ему стало жаль своего непрошеного пассажира. — Кто это тебя так изукрасил? — спросил он. — Мистер Сэндерсон, сэр, мой хозяин. Он бил меня, и я удрал от него. Я не хочу больше служить в лавке, я хочу уехать в Индию! — В Индию? — спросил Джон Уокер. — В Индию, — повторил мальчик. — Я пошел в док, пролез вместе с грузчиками к вам на корабль и спрятался в трюме, среди мешков с углем. Я буду работать и днем и ночью, — умоляюще прибавил он, — я буду делать все, что вы прикажете, только возьмите меня с собой в Индию. Джон Уокер улыбнулся впервые. А Генри захохотал. — Ну, Джемс, здесь ты промахнулся, — сказал Генри. — Мы привезем тебя не в Индию, а всего только в Ирландию, в Дублин. В Индию на таких плоскодонных кастрюлях, как наша, не ходят! Правда, и «Геркулес» знавал лучшие времена — в дни своей молодости он хаживал и в Берген, и даже в Кадикс, но в Индию… нет, до Индии он не добирался. Джемс был огорчен. Он думал, что все корабли идут в Индию. Так сказал ему два года назад его отец, безграмотный батрак. Джемс, впервые попавший в город, был поражен множеством кораблей, стоявших в гавани. «Куда плывут все эти корабли?»— спросил он. «В Индию, сынок», — не задумываясь, ответил отец. И с тех пор мечта о путешествии в Индию на одном из таких кораблей не покидала мальчика… Теплый, тихий вечер спустился над морем. Генри убеждал Джона принять мальчика на службу. Угрюмый Джон молчал, и только огонек его трубки разгорался все ярче и ярче. — Юнга нам необходим, — повторил Генри. — Этот мальчик — просто находка. Старый Джэксон болен, где ему лазить по мачтам, а Дэвис занят у руля. И подумай, Джон, как дешево нам будет стоить этот мальчик! — Ладно, попробуем, — наконец сказал старший брат. Через минуту, положив мальчику на плечо свою тяжелую ладонь, он сказал: — Ну, Джемс, принимайся за работу. Видишь вот тот парус? Он называется «мунсель». За ним уже нет ничего — только небо. Взлезь на мачту и отвяжи его. Джемс глянул вверх, и сердце его сжалось от страха. Мунсель — самый высокий парус на корабле. Снизу он кажется не больше носового платка. Вот-вот сбитые им с неба звезды посыплются на палубу и засорят глаза. Оба брата внимательно следили за мальчиком, который безмолвно смотрел вверх. «Не полезет, где ему!»— думал Джон. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|