Человек и сверхчеловек :: Шоу Бернард
Страница: 120 из 121 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСкажи, как прекрасны твои небеса, 01.07.10 - 09:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Методисты - религиозная секта, неудовлетворенная официальной англиканской религией и проповедовавшая возврат к раннему христианству. Брэдло, Чарлз (1833 -1891) - английский социальный реформатор, боролся за свободу мысли, речи и печати. Старый Моряк - персонаж одноименной поэмы английского поэта-романтика Колриджа (1772 - 1834). Иов - персонаж Библии, олицетворение терпения, проявленного во время испытаний, которым он подвергся. Гендель, Георг Фридрих (1685 -1759) - немецкий композитор, большую часть жизни работал в Англии. Лютер, Мартин (1483 -1546) - немецкий религиозный реформатор, чья деятельность привела к победе протестантизма в Германии, Королевская Академия - основана в Лондоне в 1768 г. великим художником Джошуа Рейнолдсом. В XIX в. стала оплотом английской официальной живописи, строго следовавшей признанным канонам и не допускавшей отклонений от них. Палестрина, Джованни Пьерлуиджи (1525 -1594) - итальянский композитор эпохи Возрождения. Керубини, Луиджи Карло Зенобио Сальваторе Мария (1760 - 1842) итальянский композитор, жил и работал во Франции. Бамбл - приходский староста в романе Диккенса "Оливер Твист" (1838), тип чванливого, самодовольного чинуши. "Бог меня миловал - а ведь этим человеком мог бы оказаться я сам". Слова, которые произносил протестантский проповедник Джон Брэдфорд (1510 1555), когда мимо него провозили осужденных на казнь. За мятежные проповеди был сожжен на костре. Унитарий - сторонник унитарианской церкви, возникшей в XVI в. в ходе борьбы торговой буржуазии против феодальной церкви. Унитарии отрицают учение о "триединстве" божества. Фритредер - сторонник свободы торговли от вмешательства государства в дела предпринимателей. Фритредерство достигло в Англии наибольшего влияния в первой половине XIX в. Брайт, Джон (1811 -1889) - английский буржуазный политический деятель. Один из лидеров фритредерства. Кобден, Ричард (1804-1865) - английский политический деятель; вместе с Джоном Брайтом возглавлял сторонников фритредерства. Мартино, Гарриет (1802-1876) - английская писательница. Уоттс, Джордж Фредерик (1817 - 1904) - английский живописец, член Королевской Академии; автор многочисленных портретов английских общественных деятелей. Дюпон, Луи Пьер (1797 -1892) - французский гравер; прославился своими гравюрами с картин современных ему французских художников, особенно Делароша. Спутник революционера. Карманный справочник и краткое руководство. Джон Тэннер, Ч.П.К.Б. Член Праздного Класса Богатых" - написан Шоу от имени Джона Тэннера и издан впервые вместе с драмой "Человек и сверхчеловек". Боа-констриктор - змея из семейства удавов, живет в тропической Америке и на Мадагаскаре, достигает четырех метров в длину. Джек Победитель Великанов - персонаж английской народной сказки. Рикки-Тикки-Тави - имя мангусты (хищного зверька, убивающего змей) в рассказе Р. Киплинга того же названия (1893). ...какое-нибудь из нонконформистских заведений Уэльса. Нонконформистами в Англии называются члены церковных организаций (пресвитериане, методисты, индепенденты, конгрегационалисты и др.), не признающие обрядов и учения господствующей англиканской церкви. Арнольд, Мэтью (1822-1888) - английский поэт и литературный критик, выступавший в своих произведениях с острой критикой бескультурья буржуазии и мещанства. Маколей, Томас Бабингтон - см. примеч. к с. 360. ...глупость, которую нельзя сказать, можно пропеть.- Слова из комедии Бомарше (1732-1799) "Севильский цирюльник" (акт I, сц. 1). Ее любил я. Сорок тысяч братьев...- Мендоса намекает на слова Гамлета у гроба Офелии из трагедии Шекспира "Гамлет" (акт V, сц. 1). Блумсбери - один из центральных районов Лондона, где находятся Британский музей, многие учебные заведения, большие книжные магазины и издательства. "Ад - это город, с Севильей очень схожий". - Перефразировка известных слов английского поэта П. Б. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|