Черви :: Фленаган Роберт
Страница: 5 из 178 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВ последний раз 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— А ну, отвечай, мокрица! Да не вздумай врать!
— Сэр, но я ничего… Честное слово, ничего, сэр… — Так ты еще выкручиваться, мразь! Уж не хочешь ли ты сказать, что твой сержант-инструктор врет? Что он все это придумал? Будто я не видел, как ты тут ухмыляешься кому-то. С подлыми намеками! Ну, говори, червячина! Новобранца буквально трясло от страха. Тщетно пытался он придать своей позе хоть какое-то достоинство. Жирное тело блестело от пота, красное полотенце висело под коленками. — Так точно, сэр, — только и мог вымолвить он, тщетно пытаясь подтянуть живот. — Что «так точно», дрянь паршивая? Что? Ухмылялся ты с намеком или нет? Отвечай! — Так точно, сэр! Ухмылялся! Магвайр брезгливо отпустил жирную руку. Побелевшее место на запястье сразу же покраснело. — Тогда слушай меня, свинья жирная. Не знаю когда, но может статься, что ты со своей жирной задницей и попадешь на фронт. Против китайцев, русских или еще кого. Нам будет тогда не до смеху. В корпусе морской пехоты комики не нужны. Ясненько? И клоуны тоже. Заруби это себе на носу! И подбери брюхо, пока не поздно. Пока твои потроха еще в одной упаковке! Не то вылетишь, как дерьмо в консервной банке. Усекаешь? — Так точно, сэр! Усекаю! — А что ты усекаешь, болван? — Я не понял, сэр! — Ты сказал «усекаю». Так вот я хочу знать, что же ты усекаешь? — Сэр, вы сказали… Вы сказали, сэр, чтобы я не… — «Вы»! «Вы»! — заорал вдруг в бешенстве Магвайр. — Ах ты, свинья поганая! Ты что же это, переспать со мной захотел, что ли?! Да я тебя, мразь, с дерьмом смешаю! — Никак нет, сэр, — окончательно растерялся ничего не понимавший солдат. — Сэр, я не имел в виду… — Так с какой же это стати ты меня вдруг овцой окрестил, гаденыш? [2] Совсем уж заврался, не знаешь, что бормочешь. Меня овцой зовешь, а себя, видно, бараном вообразил. Каков мерзавец! Покрыть меня захотел, мразь поганая! — Сэр, я… — Да что ты за скотина тут объявился? С мужиками что ли путаешься? Педик? — Никак нет, сэр! — А чего же тогда на своего сержанта-инструктора прицелился? — Сэр, я и в мыслях не имел. Даже не думал, что так получится! — Запомни, скотина, что в любом случае рекрут должен называть своего сержанта только сержантом. И никак иначе. Никаких там «вы»! Ясненько? — Так точно, сэр! — И впредь дважды подумай, прежде чем разрывать свой поганый рот. Да еще упаси тебя боже снова вылезти со своей похабной ухмылкой. Особенно, когда рядом твой сержант-инструктор. Ясненько? — Так точно, сэр! — Мы ведь тут комедиантов не жалуем. Усекаешь? — Так точно, сэр! — Ладненько, свинья. Подними-ка полотенце да прикрой эту свою… мелочь. А то еще отморозишь. И марш в кресло. И так вон сколько времени из-за тебя зря потеряли. Клейн вновь обмотал вокруг бедер свое полотенце и нагнулся, чтобы поднять с полу очки. — Я разве велел тебе хватать эти стекляшки? — рявкнул Магвайр. — Никак нет, сэр! — Так какого же черта ты делаешь то, что не приказано? — Сэр, но я не вижу… Магвайр просто задохнулся от гнева. Кровь снова бросилась ему в лицо, жилы на шее надулись, как веревки. — Марш в кресло, будь ты проклят! — заорал он с такой силой, что парикмахер от неожиданности даже уронил ножницы. Клейн плюхнулся в кресло. Парикмахер вопросительно поглядел на сержанта, тот молча кивнул: — Остриги его наголо, Эдди. Под ноль. А когда кончишь, разрешишь ему поднять свои паршивые очки. — Добро, сержант, как прикажешь. Он начал быстро водить машинкой, умело пропахивая на голове новобранца одну полосу за другой, со лба на затылок и снова со лба. Густые черные волосы Клейна кучками падали на пол, скручиваясь, как шерсть, состригаемая с овцы. Парикмахерские кресла не пустовали ни минуты, и очередь быстро, как бы толчками, продвигалась вперед. Убедившись, что здесь все в порядке, Магвайр отправился в душевую. Под ближайшим к двери душем в это время мылся Клейн. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|