Рассказы и очерки разных лет :: Хемингуэй Эрнест
Страница: 150 из 150 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕя иду опустевшим садом, 06.09.10 - 14:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Если захотите и я еще не забуду, я с удовольствием расскажу вам когда-нибудь, каково было в этих лесах в последующие десять дней: о контратаках и о германской артиллерии. Это очень, очень интересно, если только запомнить как следует. Вероятно, в этой истории есть даже эпический элемент. Когда-нибудь вы, безусловно, увидите ее на экране.
Надо полагать, она вполне годится для экранизации, потому что я помню, как полковник сказал мне: — Эрни, у меня то и дело появлялось такое чувство, будто я смотрю фильм категории Б, и я все говорил себе: «Вот сейчас мой выход». Единственное, что, вероятно, будет нелегко изобразить в фильме, это эсэсовцев — как они с почерневшими от взрыва лицами стоят на коленях, захлебываясь кровью и держась за живот, или из последних сил отползают с дороги, чтобы не попасть под танк, хотя в кино это, возможно, получится еще более реалистично. Но за такую ситуацию несут вину инженеры — когда они проектировали эту взрывоустойчивую дверь, им в голову не пришло, что к ней снаружи подойдет 105-миллиметровая самоходка и станет стрелять в нас в упор. При составлении спецификации это не было предусмотрено. И порой, когда я наблюдаю такие печальные картины и вижу, как идут насмарку такие тщательные приготовления, мне начинает казаться, что лучше было бы для Германии, если бы она вообще не начинала этой войны. Примечания 1 Один из главных боевых маневров матадора (исп.). 2 Прогон быков перед боем (исп.). 3 Место над выходом на арену (исп.). 4 Укол пикадорской пикой (исп.). 5 Конный матадор (исп). 6 совершенное почтение (франц.) . 7 кабачок (нем.) . 8 втемную (франц.) . 9 дешевое помещение для танцев (франц.) . 10 «Торговля кониной» (франц.) . 11 опьянение (франц.) . 12 Печатается по тексту, опубликованному при жизни писателя американским журналом «Нью рипаблик». 13 Дикторский текст к одноименному фильму Ивенса и Хемингуэя. 14 Послесловие к дикторскому тексту «Испанской земли». 15 Как дела? (исп.) 16 Да, дружище. Да. Ничего нового (исп.) . 17 Нет, дружище, нет (исп.) . 18 Два предисловия к сборнику рисунков испанского художника Луиса Кинтанильи. 19 Эскабече — маринованная рыба. 20 Мой полковник, я доволен (фр.). |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|