Вилла Грусть :: Модиано Патрик
Страница: 56 из 57 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЧи існує дружба на світі? 29.08.10 - 08:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Кажется, так и написано: "Блистающая ночь". Внезапно на головы и на плечи сыпалось пригоршнями конфетти.
За тем же столом, за которым мы праздновали завершение соревнований, опять сидели Фоссорье, Ролан-Мишели, брюнетка, глава игроков в гольф и обе загорелые блондинки. Как будто они так и сидели здесь целый месяц. Изменилась только прическа у Фоссорье: одна блестящая волна возвышалась короной надо лбом, а за ней другая вздымалась к затылку, а дальше к шее низвергался блестящий каскад завитков. Нет, мне это не приснилось. Вот они встают и направляются к танцплощадке. Оркестр играет медленный танец. Они теряются среди других танцующих и облаков конфетти. Все кружится, вертится, вьется и в моих воспоминаниях рассыпается в пыль. Кто-то положил мне руку на плечо. Это был хозяин "Розы", вышеупомянутый Пулли. - Вы кого-то потеряли, господин Хмара? - тихо говорит он мне на ухо. - Я ищу мадемуазель Жаке. Ивонну Жаке. Вы ее не видели? - спрашиваю я без особой надежды. Разве он может ее помнить?! Столько лиц... столько посетителей мелькает перед ним каждый вечер! Вот если бы я показал ему фотографию, то он, конечно, узнал бы ее. Всегда нужно носить с собой фотографию любимой. - Мадемуазель Жаке? Да она только что уехала в сопровождении господина Хендрикса. - Не может быть! Наверное, в эту минуту я выглядел очень глупо: по-детски огорчился и чуть не плакал. Он взял меня за руку. - Но это так. В сопровождении господина Даниэля Хендрикса. Он не сказал "с Хендриксом", а именно "в сопровождении Хендрикса", и я узнал восточную витиеватость, с которой говорили на обязательном французском в высшем обществе Каира и Александрии. - Пойдемте выпьем! - Нет, я боюсь опоздать на поезд в шесть минут первого. - Ну что ж, тогда я вас провожу на вокзал, господин Хмара. Пулли удержал меня за рукав. Он со мной почтителен и дружелюбен. Мы пробираемся между танцующими. Оркестр играет все тот же танец. Конфетти сыплется непрерывно, от него рябит в глазах. Все вокруг смеются и движутся. Я налетаю на Фоссорье. Одна из блондинок, Мэг Девилье, бросается мне на шею: - Вы здесь... вы... вы!.. Она обнимает меня все крепче. Некоторое время я волоку ее за собой. Наконец мне удается вырваться. Мы с Пулли встречаемся на лестнице. Наши волосы и пиджаки усыпаны конфетти. - Сегодня "блистающая ночь", Хмара. - Он вздыхает. Его машина стоит неподалеку от "Розы" на обочине дороги у берега озера. Марки "Симка Шамборд". Он церемонно открывает передо мной дверцу: - Пожалуйте в мой драндулет. Машина заводится не сразу. - У меня была машина с открытым верхом в Каире... - А где ваши вещи, Хмара? - внезапно осведомляется он. - Они там, на вокзале. Какое-то время едем молча. Затем он спрашивает: - А куда вы направляетесь, позвольте узнать? Я не отвечаю. Он притормаживает. Мы едем со скоростью не больше тридцати километров в час. Он оборачивается ко мне: - Все путешествуете... Мы оба молчим. - Но рано или поздно придется где-нибудь осесть, - произносит он наконец. - Увы... Мы едем по берегу озера. Я в последний раз гляжу на сверкающие впереди огни Верье, на темные дома бульвара Карабасель над нами. Сощурившись, пытаюсь разглядеть ползущий фуникулер. И не могу. Мы отъехали слишком далеко. - Вы когда-нибудь вернетесь к нам, Хмара? - Не знаю... - Счастливец вы, вот уезжаете. Ох уж мне эти горы... - Он кивнул в сторону горного хребта, освещенного луной. - Кажется, вот-вот обрушатся на вас. Мне здесь нечем дышать, Хмара. В его словах слышалось искреннее страдание. Мне стало жаль его, и нечем было его утешить. К тому же он ведь меня старше. Мы въехали в город по проспекту Маршала Леклерка. Неподалеку от дома Ивонны. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|