Конституционные акты Великобритании :: Автор неизвестен
Страница: 5 из 7 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМы сидели у костра! 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
(1) Ее Королевское Величество может Приказом в Совете :
а) постановить о передаче какому-либо министру Короны каких-либо функций, ранее исполнявшихся другим министром; b) постановить о ликвидации правительственного ведомства, находящегося под управлением какого-либо министра Короны, и передать какому-либо министру или распределить среди других министров Короны, как то может быть указано в Приказе, какие-либо функции, ранее исполнявшиеся министром, ответственным за это ведомство; с) указать, что функции какого-либо министра Короны будут исполняться совместно с другим министром или их осуществление будет прекращено. (2) Приказ в Совете на основании этого раздела может содержать в себе сопутствующие, логически вытекающие из него и дополнительные положения, каковые могут быть необходимы или целесообразны для исполнения приказа, включая положения; а) по передаче какого-либо имущества, прав и обязательств, которыми обладает, пользуется или принимает на себя какой-либо министр Короны в связи с передаваемыми или распределяемыми функциями; b) по дальнейшему осуществлению и завершению министром Короны или под его властью передаваемых ему каких-либо функций, начатых прежним министром или под его властью до даты вступления Приказа в силу; с) по приспособлению имеющих отношение к каким-либо передаваемым функциям правовых предписаний, которые могут быть необходимы для осуществления этих функций министром, которому они передаются, и его должостным лицам. ___________________ * Переведено по тексту, помещенному : The Publik General Acts and General Synod Measures.1975,London,1976,part 2, pp.1119-1126. --------------------------------------------------------------------- АКТ О HАРОДHОМ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВЕ 1969 ГОДА * (И з в л е ч е н и е) 1. (1) Для реализации цели Акта о народном представительстве лицо будет рассматривать достигшим требуемого для участия в выборах возраста, если ему исполнилось 18 или более лет; а также ,поскольку не установлено иное, лицо, достигшее 18 лет после даты составления списка избирателей для выборов в Парламент или органы местного самоуправления, будет иметь право участвовать в выборахз как избиратель, если оно достигло требуемого возраста ко дню выборов. (2) Если не установлено иное, лицо будет считаться имеющим право быть внесенным в список избирателей для выборов в Парламент или для выборов в органы местного самоуправления, если оно достигнет требуемого возраста до истечения 12 месяцев, следующих за днем, к которому список должен быть опубликован; но, если оно не достигнет установленного возраста на первый день этих 12 месяцев, а) его внесение в список будет сделано в день, в который оно достигнет этого возраста, и б) до дня, дающего право внесения в избирательный список , оно не будет рассматриваться избирателем, кроме выборов, голосование на которых будет проводиться в этот или более поздний день. (3) Поскольку не установлено иное, лицо будет призвано способным голосовать по доверенности на парламентских выборах или на выборах в органы местного самоуправления, для которых оно считается достигшим требуемого возраста после даты составления списка и назначенным ждоверенным для этих целей ранее достижения требуемого возраста. (4) Лицу, рассматриваемому правилами парламентских выборов или выборов в органы местного самоуправления как незрячее, должно быть оказано содействие в голосовании, если это лицо подпадает под соответствующее условие в указанных правилах и достигло требуемого возраста. (5) Для целей Акта о народном представительстве лицо будет считаться, в соответствии с законами Северной Ирландии, а также с законами других частей Соединенного Королевства, достигшим требуемого возраста не ранее начала соответствующего года со дня рождения. __________________________ * Конституции буржуазных стран .ВЮЗИ ,с.26. --------------------------------------------------------------------- АКТ О МЕСТHОМ УПРАВЛЕHИИ 1972 ГОДА * (И з в л е ч е н и я) 1. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|