Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Вторник, 11 июня, 14:10

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Каков человек по душе, по уму?
И что в нем за сердце бьется?
Порой можно просто судить по тому,
Как человек смеется.

И пусть будет трижды его голова
Лукава иль осторожна,
Все можно выдумать: жест и слова,
Но смеха выдумать невозможно.... >>

27.08.10 - 21:05
Commod

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Фьямметта   ::   Боккаччо Джованни

Страница: 103 из 105
 
Первый тогда от Гектора, волею рока,

Пал ты, Протесилай!



47



«Энеида», II, 540—543:

Нет, не таков Ахилл, от которого лжешь, что рожден ты,

К Приаму был, врагу; умолявшего – права и чести

Он устыдился, он выдал бескровное Гектора тело

Для погребения мне и меня отпустил в мое царство.



48



«Метаморфозы», X, 83-85:

Стал он виновник того, что народы фракийские тоже,

Перенеся на юнцов недозрелых любовное чувство,

Краткую жизни весну и первины цветов обрывают.



49



«Георгики», II, 457—459:

О блаженные слишком, – когда б свое счастие знали, —

Жители сел! Сама, вдалеке от военных усобиц,

Им изливает земля справедливая легкую пищу.



50



«Фарсалия», IV, 373—381:

…О роскошь, богатств расточитель,

Ты, никогда и нигде недовольная скудным обедом,

Ты, обходящий моря и сушу в поисках пищи,

Голод надменный и ты, о слава пиров изобильных, —

Ныне узнаете ль вы, как мало для жизни потребно

И до чего природа скромна! Не целит здесь болящих

Вакх благородный, что был при неведомом консуле разлит,

Пьют не из чаш золотых, не из мурры, – поток первозданный

Жизнь им вернул.

(Пер. Л. Е. Остроумова)



51



О Юстине см. прим. 38.



52



Помпей Трог (I в. до н. э.) – древнеримский писатель; его сочинения дошли до нас лишь в более поздних сокращениях, изложениях (эпитомах) и переработках или в виде цитат у других авторов.



53



Теренций, «Евнух», 733 (д. IV, явл. 5):

Без Вакха и Цереры и в Венере жару нет…

(Пер. А. В. Артюшкова)



54



Валерий Максим – римский писатель I в. н. э, автор единственного дошедшего до нас сочинения «Замечательные дела и слова», в 9 книгах.



55



«О скромности» – кн. IV, гл, V.



56



«Метаморфозы», II, 195—196:

Место там есть, где другой Скорпион изгибает двойною

Руки свои, хвостом и кривым двухсторонним объятьем.



57



Ср. Овидий, «Героиды», V.



58



«Метаморфозы», IV», 539—541:

Внял молящей Нептун и все, что в них смертного было

Отнял, взамен даровав могущество им и почтенье

Он одновременно им обновил и наружность и имя:

Богом он стал Палемоном, а мать – Левкотеей богиней.



59



Боккаччо имеет в виду трагедию Сенеки «Федра», называя ее «третьей». Ранее (см. прим. 8) он называл ее «первой».



60



«Метаморфозы», XV, 544:

Молвила мне, – а теперь будь Вирбием – дважды рожденным!



61



«Энеида», III, 254—257:

Можете вы достичь до Италии, в пристань проникнуть,

Но окружить не придется стенами город вам данный,

Прежде чем голод жестокий и мщенье за наше убийство

Вас не принудит столы зубами грызть, пожирая.



62



«Метаморфозы», XIII, 730:

Скилла тут справа, а там беспокойная слева Харибда.



63



«Метаморфозы», XIV, 59-63:

Скилла пришла и до пояса в глубь погрузилась затона, —

Но неожиданно зрит, что чудовища некие мерзко

Лают вкруг лона ее. Не поверив сначала, что стали

Частью ее самое, бежит, отгоняет, страшится.

Наглых зияющих морд, – но в бегстве с собою влечет их.



64



«Метаморфозы», VII, 394—399:

Лишь молодая жена сгорела от ядов колхидских,

Воспламененный дворец лишь оба увидели моря,

Кровью детей заливается меч нечестивый и мчится

Худо отметившая мать, от оружья спасаясь Ясона.

Вот, на Титановых мчась драконах, вступает Медея

В крепость Паллады…



65



«Метаморфозы», IV, 456—457:

Тело тут Титий свое подставлял растерзанью, на девять

Пашен растянут он был…



66



«Метаморфозы», IV, 457—458:

…А ты не захватывал, Тантал,

Капли воды; к тебе наклонясь, отстранялися ветви.



67



«Метаморфозы», IV, 460:

Вертится там Иксион за собой, от себя убегая.



68



«Метаморфозы», IV, 461—462:

И замышлявшие смерть двоюродных братьев Белиды

Возобновляют весь век – чтоб снова утратить их – воды.



69



См. у Овидия жалобы покинутой Ипсипилы («Героиды», VI).



70



Ср. «Энеида», III, 708—715; V, 35-603.

1<<102103104105


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]