Живая мишень :: Макдональд Росс
Страница: 4 из 87 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ иду сосновыми лесами, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Вам ведь нужно будет знать, как он выглядит, не так ли, мистер Арчер?
Лицо мужчины на глянцевом снимке было обрюзгшим, с жесткими складками у рта: его обрамляли редкие седые волосы. Толстый нос словно старался выразить самоуверенность, но ассоциировался просто с упрямством. Улыбка, сморщившая опухшие веки и обвислые щеки, выглядела деланной и вымученной. Такие улыбки я видел на похоронах — на фальшивом лице смерти. — Не бог весть что, но моя собственность, — заявила миссис Сэмпсон. Феликс накрыл завтрак в патио — треугольном внутреннем дворике, выложенном красной плиткой, между домом и склоном горы. Этот склон над кирпичной оградой, был покрыт травяным ковром, по которому стелилась голубовато-зеленой волной лобелия. Когда Феликс привел меня, смуглый молодой человек был уже здесь. Он отбросил свою гордость и раздражение, переоделся в легкий светлый костюм и, казалось, чувствовал себя непринужденно. Он был очень высокий — метр девяносто или чуть выше — так что я перед ним почувствовал себя недомерком. Его пожатие было крепким. — Меня зовут Алан Тэггерт. Я вожу самолет Сэмпсона. — Лью Арчер, — представился я. Он покрутил стакан в левой руке. — Что будете пить? — Молоко. — Кроме шуток? Я думал, что вы детектив. — Я имел в виду перебродившее кобылье молоко. — А я — джин. Привык к нему в Порт-Норесби. — Вы много летали? — Выполнил пятьдесят пять заданий и налетал пару тысяч часов. — Где? — В основном в Каролинах. У меня был П-38. Он произнес это с ноткой грусти, точно имя любимой девушки. Вскоре вошла и девушка. На ней было длинное узкое платье. Ее темно-рыжие волосы уже высохли и развевались вокруг головы, а дерзкие зеленые глаза ярко блестели и казались немного странными на смуглом от загара лице — как светлые глаза у индеанки. Тэггерт представил ее. Это была дочь Сэмпсона, Миранда. Она пригласила нас за круглый стол под полотняным тентом, державшимся на металлической ножке. Девушка была высокая и двигалась с неловкой грацией. Похоже, она была из тех, кто медленно развивается, но многое обещает: половая зрелость в пятнадцать, любовные приключения или замужество в двадцать-двадцать один год. Несколько лет романтики переходного периода, и превращение в женщину. Потом, в двадцать восемь-тридцать лет, поразительно эффектная женщина. Сейчас ей было немного за двадцать, чуть больше, чтобы быть дочерью миссис Сэмпсон. — Моя мачеха, — заявила она, словно читая мои мысли, — моя мачеха любит крайности. — Вы имеете в виду меня, мисс Сэмпсон? Я очень умеренный человек, можете не сомневаться. — Не обязательно вас. Все, что она предпринимает, это крайности. Другие тоже падают с лошадей, но это не кончается параличом ног, как у Элен. Думаю, тут дело в психике. Она уже не сногсшибательная красавица, какой была раньше. Вот она и решила больше не участвовать в соревнованиях. Падение с лошади позволило ей это сделать. Насколько я понимаю, она упала нарочно. Тэггерт усмехнулся. — Оставь это, Миранда. Ты просто начиталась книг. Девушка надменно взглянула на него. — Тебя в этом никак нельзя упрекнуть! — Есть ли какое-нибудь психологическое объяснение моего присутствия здесь? — поинтересовался я. — Я не знаю точно, зачем вы здесь. Чтобы выследить Ральфа или что-нибудь в этом роде? — Угадали, что-то в этом роде. — Я полагаю, она собирается в чем-то уличить его. Согласитесь, приглашать детектива, когда муж не ночевал дома — это крайность. — Я очень сдержан, если это вас волнует. — Меня ничего не волнует, — с расстановкой сказала она. — Я только делаю психологические зарисовки. Слуга-филиппинец неслышно двигался по дворику. Его неизменная улыбка походила на маску, под которой скрывалась его суть, изредка выглядывавшая из глубины его черных глаз. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|