Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Четверг, 10 октября, 19:55

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Тайны доверяя лишь рассвету,
Противопоставив себя этой бури,
Я молю о вечности мгновенья.
С губ твоих, срывая поцелуи.

Запах локонов твоих дурманит,
Нежность кожи шёлку подобляю.
Знаю, что опять меня обманешь,
Но играть за стол вновь сяду...знаю

Долгий путь немого коридора,
Стены сохранили твой портрет.... >>

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Древнерусская Игра - Много шума из никогда   ::   Миронов Арсений

Страница: 288 из 288
 


23 "Настигла креза" началось психическое заболевание (от англ. "crazy" - сумасшедший).

24 "Началась оттяжка" - стало хорошо на душе.

25 "Honey" - любимая (англ. букв.: "мед").

26 Лучше попробуй это, крошка!.. (англ.).

27 "В шуме" - то есть в лесу. - С.Т.

28 девушка (англ.).

29 конфуз. - С.Т.

30 Мой народ! (англ.).

31 "Токинг" - беседа, разговор (от англ. - talking).

32 "Мохлют" - неславянское племя, живущее по берегам Керженца и Узолы. - С.Т.

33 "Флэт" - квартира (от англ. - flat).

34 То есть кровать. - С.Т.

35 "Трэш" - мусор (от англ. - trash).

36 "Млин" - это мельница. С.Т.

37 Если "погода" - это примерно час, то "третьпогоды" двадцати минут. - С.Т.

38 "Дал гари" - газанул, придавил педаль акселератора. - С.Т.

39 "T-shirt" - футболка, майка с короткими рукавами (англ.).

40 "Лук", "отлук" - то же, что сын или потомок. - С.Т.

41 "Работал с документами" отдыхал, дремал. - С.Т.

42 "Опоясть" - это пояс. - С.Т.

43 без комментариев (англ.).

44 "Зга" - звезда. - С.Т.

45 "Присел на измену" обиделся, растерялся (сленг).

46 Ногата - мелкая медная монета (40 ногат = 1 куна = 1/12 серебряной гривны).

47 "Понитэйл" - хвостик (от англ. - ponytail).

48 Алыберы - народ, населяющий горный хребет Ковчег. - С.Т.

49 "Хэнд" - рука (от англ. hand).

50 Мой бог! (англ.).

51 Слишком поздно (англ.).

52 Морана - женский кумир насильственной смерти, дочь Сварога.

53 Поприще - мера расстояния, равная примерно 5 километрам (то есть столько, сколько можно пройти пешком за одну погоду). - С.Т.

54 Я настойчиво рекомендую читателю переводить в этом случае слово "поимеют" как "поймают". - С.Т.

55 Сделано в Малайзии, 50% синтетики (англ.).

56 Пошли, парень, займемся делом (англ.).

57 Хочешь повеселиться можно устроить; я как раз свободна (англ.).

58 "Гейм" - игра (от англ. game). Не правда ли, нужно быть Мстиславом, чтобы попытаться закончить русский "гейм" в самом его начале. - С.Т.

59 По настойчивой просьбе автора дневника в слове сохранено удвоенное "л". - С.Т.

60 Это выражение перевести затруднительно, оно означает примерно: "замолчи, недостойный!" - С. Т.

61 Делириум тременс (лат.) белая горячка, диагноз номер 300.

62 Когда "крыша съезжает на затылок", это значит, что слегка помутился рассудок. - С.Т.

63 К верхнему воздуху выйти вот задача, вот труд. Вергилий (лат.).

64 "Опало" - берег. - Здесь и далее примеч. автора дневника.

65 "Вспениться" - пройти вверх по течению.

66 "Растурно" - по отдельности друг от друга.

67 "Чиковатый" - бойкий, энергичный, смекалистый.

68 "Шиш" - беден, нищ.

69 "Получить в дело" получить в долю.

70 "Изумление" - понимание, разумение.

71 "Быта будну" - быть начеку, нести ответственность.

72 "Буна" - разбои, безобразие.

73 О нет! Только не это! Эй, дайте передохнуть! Я сказал - выпустите меня отсюда! (англ.).

74 Это Красная Десница у него под плащом. Ник Кэйв (англ.).

75 "Япи" (амер. англ. yupee, "young urban professional") - молодой профессионал.

76 Я подчеркиваю, что мы нашли столицу Руси удивительно крупным, просто огромным городом. Убежден, что в нем жило не менее миллиона человек. - С.Т.

77 Забегая вперед, скажу, что у Илитора было еще одно, не менее приятное имя - Камень-Каабалла. - С.Т.

78 "Хозяин" Сварога и прочей нечисти - это уже нечто совершенно мрачное и нечеловеческое, представляющее собой объект изучения мастеров теодицеи. - С.Т.

79 Чур - то есть "щур", "пращур". - С.Т.

80 "Вперед, мсье, двигайтесь в этом направлении!

Я здесь, я здесь - Посланец смерти!

"Призрак Оперы"

81 "Раз, два - полицай, / Три, четыре - бригадир" (нем.) - слова из шлягера немецкой поп-группы Мо-До (5-е место в рейтинге MTV 1995 года).

82 "Мишн... аккомплишд" задание... выполнено (англ.).

83 Я сказал - двигай, двигай! О чем ты, черт побери, думаешь, парень? Я всю жизнь плевал на тебя! Как тебя зовут, задница? (англ.).

84 повод для войны (лат.).

85 Всегда пьян в Сан-Франциско,

Возможно, это от воздуха...

Но только лишь в Великих Сиськах

Ты найдешь славную круглую парочку (англ.).

1287288


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]