Испытание Шанур :: Черри Кэролайн
Страница: 5 из 134 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не перестану удивляться 23.08.10 - 16:44 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Плечо Тулли коснулось ее, он навалился на нее. Она ощутила тяжесть его тела, холод кожи. О боги, нет, стой прямо, не падай, не теряй сознание, они бросятся на тебя… Киф поднял руки и сбросил с головы капюшон — зрелище, которое она видела впервые и которое ей совсем не понравилось. Длинный темный череп с торчащим пучком тусклых жестких волос, ушей у него не было, что делало его несколько похожим на стишо. Ей приходилось видеть изображения кифов. Голографические. И ни одно из них не было похоже на это уродливое, но изящное существо. Он не сводил с нее блестящих и слишком выра-зительных для такого лица глаз. — Ты должна понять следующее: у этого существа есть нечто большее, что имеет ценность сфик, — у него есть сам сфик. Я буду говорить на языке хейни: Акуккак погиб из-за своей нерешительности. Поэтому я обожаю это существо, поскольку оно убило моего господина, и теперь господина у меня нет. — Чепуха. — Не думаю. Этот человек имеет свою цену.. Если он ее оправдает и расскажет мне все, что я хочу знать, я буду ему крайне признателен. — Разумеется. — Возможно, в своей признательности я дойду до того, что позволю ему увидеть смерть моего друга Актимакта. Возможно, я позволю ему съесть моих врагов. Он по-прежнему говорил на хейни. Значение этих слов было понятно только кифам. Волосы на загривке Хилфи стали дыбом. Ей очень захотелось убежать отсюда как можно дальше. — Переведи ему это. — Он безумен, как и все кифы. Тонкое тело изогнулось и выскользнуло из паучьего кресла. — Фанатичка. Я сам буду переводить. Кккт! — Дура! — вопил из динамика голос махена, а также другие, еще менее лестные вещи. — Приготовьтесь, сейчас опять нырнем, — сказала Пианфар. — Дура, дочь десяти тысяч дураков, что ты делаешь? Что делаешь? Тебе передали сообщение на хейни, ты нарушаешь правила, у тебя на корабле опасная обстановка… «Гордость» потеряла скорость, показания телеметрии исчезли — снова появились, и поток ругательств со станции возобновился. — Ким! Список. — Это был голос Тирен, который вывел его из состояния растерянности. — Давай же. Шевелись. Список прибывающих кораблей возник на втором экране. Хэрел работала четко и правильно, и голос со станции внезапно зазвучал спокойнее… — Две минуты светового времени, — сказала Ге-рен. Теперь они фактически находились в одном времени со станцией Мкейкс, двигаясь еле-еле, используя мощность своей тормозной системы. «Харукк», сообщалось в списке. Были и другие кифские названия. Очень много. Несколько махендосет. Один стишо. (Стишо Мкейкс!) Стайка тка и чи в метановом секторе. — Слава богам, — пробормотала Пианфар и принялась изучать телеметрические показания приборов. — Прибываем, — сказала она; и когда Герен передала: «Путь свободен, будь он неладен, осторожнее!» — приступила к последнему этапу торможения. — Будь внимательна. Начинается. — Зачем ты пришел? — спросил Сиккуккут, и Хилфи крепко прижалась к Тулли, чувствуя, как во мраке и дыме вокруг них двигаются тела кифов. — Что тебе нужно от махенов? Кккт. Спроси его. Заставь его отвечать, юная Шанур. — Он спрашивает о тебе, — сказала Хилфи и снова придвинулась к Тулли, возле которого появился киф. Она посмотрела на Сиккуккута: — Он не понимает. Не может понять, да проклянут его боги. У нас на корабле он пользовался компьютерным переводчиком. Он не может говорить, не может произносить наши слова, даже если и захотел бы. Сиккуккут взял со стола серебряную чашу в виде шара, украшенного плоскими проекциями. Высунув темный язык, он засунул в нее морду и стал пить — только боги знали что. Поднял голову. Тонкий язык облизал морду. Держа чашу в руках, он нежно поглаживал ее отделанную украшениями гладкую поверхность. — Попробуй еще раз. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|