Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Понедельник, 20 мая, 01:15

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Писать стихи гораздо проще
когда голодный ты и тощий,
А если грузен ты и сыт,
то трепетная мысль спит.

06.09.10 - 13:01
Наталья Городецкая

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Лунный мотылёк   ::   Вэнс Джек

Страница: 2 из 20
 
Склонясь над поручнем, он глядел на подводный загон, где Тоби и Рекс, рабы запрягали гужевую рыбу для обычной -- раз в неделю -- поездки в Фан, на восемь миль к северу. Младшая рыба, игривая и капризная, то и дело ускользала, ныряя. Ее блестящая черная морда мелькнула над водой, и Тиссель внезапно ощутил приступ тошноты: рыба была без маски!

Тиссель нервно рассмеялся, ощупывая свою собственную маску -- Лунного Мотылька. ЧТо уж говорить -- на Сирене он акклиматизировался, раз обнаженная рыбья морда привела его в ужас!

Наконец рыбу запрягли. Тоби и Рекс вскарабкались на борт. Красные тела их блестели; черные полотняные маски прилипли к лицам. Не обращая внимания на Тисселя, они подняли якорь. Рыба взвилась на дыбы, упряжь туго натянулась, и ковчег двинулся на север.

Вернувшись на корму, Тиссель принялся за страпан. То была круглая коробка восьми дюймов в диаметре. От центра расходились сорок шесть струн, на периферии они крепились к колокольчикам или звякающим перегородкам. При пощипывании струн, колокольчики и перегородки звенели; при переборе инструмент издавал переливчатые трели. Под умелой рукой острый, пряный диссонанс приятно щекотал слух; новичок же мог извлечь из страпана лишь невнятный сумбур. С этим инструментом у Тисселя были самые сложные отношения, и всю дорогу он прилежно упражнялся.

Наконец ковчег достиг берегов плавучего берега Фана. Рыбу распрягли, ковчег пришвартовали. Зеваки сгрудились на пристани, громогласно, по сиренийскому обычаю, обсуждая Дом, его хозяина и рабов. Тиссель, до сих пор не привыкший к столь пристальному вниманию, почувствовал себя неуютно. Особенно смущали его маски, их каменная непроницаемость. Неловко поправляя своего Лунного Мотылька, Тиссель выбрался выбрался на пристань.

Какой-то раб приподнялся с корточек и, притронувшись костяшками пальцев к черной ткани на лбу, запел вопросительно, в три четверти тона:

-- Уж не скрывает ли сей Лунный Мотылек, что предо мною, Сээра Эдвеля Тисселя лик?

Тиссель ударил по химеркину, что висел у него на поясе и пропел:

-- Я -- Сээр Эдвель Тиссель.

-- Обременен почетным порученьем,-- затянул раб,-- я ждал три дня, с заката до рассвета, шагам Ночных внимая в страхе, но -- свершилось! Сээр Тиссель предо мною.

Тиссель извлек из химеркина нетерпеливый щелчок:

-- Что за порученье, и какова его природа?

-- Несу посланье я. Оно для вас.

Тиссель протянул левую руку, правой играя на химеркине:

-- Дай мне письмо!

-- Сей же момент, о Сээр Тиссель.

На пакете выделялась суровая надпись:

СРОЧНО! ВРУЧИТЬ БЕЗ ПРОМЕДЛЕНИЯ!

Тиссель вскрыл конверт. Письмо было подписано Кастелем Кромартином, Председателем совета Межпланетной Политики. Текст, после формального приветствия, гласил:

ЧРЕЗВЫЧАЙНО СРОЧНО ВЫПОЛНИТЬ НИЖЕСЛЕДУЮЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ! НА БОРТУ "КАРИНЫ КРУЗЕЙРО" НАХОДИТСЯ ИЗВЕСТНЫЙ ПРЕСТУПНИК ХАКСО ЭНГМАРК. ПОРТ НАЗНАЧЕНИЯ -- ФАН. ДАТА ПРИБЫТИЯ -- 10 ЯНВАРЯ У. В. НЕОБХОДИМО, ИСПОЛЬЗУЯ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПОЛНОМОЧИЯ, ВСТРЕТИТЬ КОРАБЛЬ, ОСУЩЕСТВИТЬ ЗАДЕРЖАНИЕ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПОД СТРАЖУ. ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ УСПЕШНО ПРИВЕДЕНЫ В ИСПОЛНЕНИЕ. ПРОВАЛ КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕДОПУСТИМ. ВНИМАНИЕ! ХАКСО ЭНГМАРК ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОПАСЕН! В СЛУЧАЕ МАЛЕЙШЕЙ ПОПЫТКИ СОПРОТИВЛЕНИЯ -УНИЧТОЖИТЬ БЕЗ КОЛЕБАНИЙ!

Тиссель в смятении вглядывался в строки. Вступая в должность Представителя Консульства в Фане, он не предполагал ничего подобного. Он не чувствовал ни малейшего желания -не говоря уже о способностях -- общаться с опасными преступниками. Ситуация небезнадежна: Эстебан Ролвер, директор космопорта, без сомнения поможет ему. Возможно, даже снарядит отряд рабов.

Тиссель снова, уже спокойнее, пробежал глазами письмо. 10 января, по Универсальному Времени... Он сверился с календарем соотношений. Сегодня... четвертый день Сезона Горького Нектара... Палец его, скользящий по колонке цифр заме.

123>>20


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]