Нопэрапон, или По образу и подобию :: Олди Генри Лайон
Страница: 5 из 32 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕДа... время лечит - всё проходит. И даже ярый пессимист лазейку для себя находит и снова пишет чистый лист 21.08.10 - 04:28 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- Ему не придет, но и мне не придет в голову гонять мальчишку по холмам на ночь глядя! И для чего?!
Чтобы обезьяний пастырь, Безумное Облако и слепой Раскидай-Бубен могли сравнить двух "Горных ведьм", любуясь полной луной и пропуская время от времени чарку-другую?! Глупости! Но юноша прекрасно видел: в глазах отца, напоминающих прорези актерских масок, полыхают молодые зарницы. Полнолуние, успешный спектакль, общество знатоков - и новая работа Тамуры-сэнсея... Пир души! - Позвольте! Отец, я на коленях молю вас! Через час я вернусь - и вы убедитесь: ваш младший сын годен не только столбы подпирать! Отец, пожалуйста!.. - Деньги в "Зеркальной комнате", в шкатулке черного лака, - сдаваясь, буркнул Будда Лицедеев, и теплый взгляд отца был юноше наградой. - Возьми десять ре... и будь осторожен. Я слышал от бродячего ронина, здесь лихие людишки пошаливают... Великий Дзэами малость кривил душой. Он отлично знал: ни один грабитель провинции Касуга и пальцем не тронет актера его труппы. А тронет - жить ему впроголодь, ибо кто ж хоть лепешку продаст этакому варвару?! ...Безумное Облако проводил взглядом юношу, когда тот вихрем мчался мимо их костра. Дальше, еще дальше... Скрылся. - Молодо-зелено! - Мелкие черты лица монаха сложились в гримасу, донельзя напоминающую маску "духа ревности", только без надетого поверх парика. - Ох, сдается мне, нынче же ночью на могиле этого болтуна Шакья-Муни вырастет еще один сорняк! Что скажешь, Раскидай-Бубен? Слепой гадатель молчал, надвинув на лоб соломенную шляпу. Правая рука слепца подбрасывала и ловила персиковую косточку с вырезанными на ней тремя знаками судьбы... подбрасывала, ловила, снова подбрасывала... Все время выпадало одно и то же. Неопределенность. 3 Цикады словно обезумели. Луна, гейша высшего ранга "тайфу", блистала во мраке набеленным лицом, щедро рассыпая пудру по листве деревьев, - я вам, дескать, не какая-нибудь дешевая "лань" или даже "цветок сливы"! - и выщипанные брови были заново нарисованы под самым лбом. Красота так красота! Роса сверкала на стеблях травы россыпью жемчугов, за спиной подсвечивали небо багрянцем десятки костров, а хор кукушек в роще захлебывался мимолетностью земного счастья. Печален был шелест крыльев ночных птиц, когда они взлетали из черного, прорисованного тушью опытного каллиграфа ивняка в низине - так небрежная завитушка, оставленная кистью напоследок, меняет весь смысл иероглифа. В унисон шуршали листья бамбука, огромные мотыльки мимоходом касались лица, и мнилось: осталось только зарыдать флейте, не опоздав со вступлением даже на четверть вздоха, чтобы мир окончательно стал декорацией к "пьесе о безумцах". Вдали, по левую руку, за кустами желтинника, виднелись невзрачные изгороди - сплетенные из бамбука, они огораживали уныние серых домов, на тесовой кровле которых лежал гравий. В свете луны он походил на только что выпавший снег, ослепительно белый. Вскоре потянулись пустыри, залитые водой, и наконец к дороге с двух сторон подступили поля колючего проса и луговины, сплошь покрытые высокими метелками дикого овса. Соломенные сандалии юноши звонко шлепали оземь, а в душе Мотоеси волной нарастало ликование. Сейчас, сейчас он доставит радость великому Дзэами, господину-отцу, чей ласковый взгляд превыше всех наград! Окружающее казалось предчувствием театральной кульминации, на каждой вершине сосны мерещился длинноносый тэту, некогда обучавший искусству фехтования героя Есицунэ; в каждой луже плескался пучеглазый каппа с темечком, полным воды, охраняя несметные сокровища; призраки былых красавиц водили хороводы вокруг магнолий, а каждый порыв ветра звучал храпом неистового божества Сусаноо-но Микото, победителя змея-восьмиглавца из Коси. В то же время рассудок подсказывал юноше, родившемуся и выросшему в шумном, практичном Киото, резиденции сегунов: все это - лишь игра воспаленного воображения. В наш просвещенный век... |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|