Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III) :: Террайль Понсон Дю
Страница: 4 из 48 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕДа, мы не боги, боги-мы, когда несбыточной мечты пытаемся опять добиться. Прекрасен тот, кого не надо убеждать как глупо было бы от счастия бежать и в тайниках души своей зарыться. 14.09.10 - 15:02 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III) :: Террайль Понсон Дю
- Антонио - урод, Антонио зол, Антонио глуп, Антонио - неотесанный мужлан!" Маргарите было приятно, что путник чернит и ругает того, к кому она сама питала дурные чувства, и так случилось, что беседа путника стала нравиться ей все больше и больше, пока, наконец, она не разглядела, что он молод, красив и неглуп...
При последних словах Карл IX открыл второй глаз и сказал, протягивая Генриху руку: -Видно, что Антонио был очень умен, братец! Но скажите, догадывается ли Маргарита, что сир де Коарасс может иметь другое имя? -Отнюдь нет! -В таком случае я советую вам оставаться как можно дольше сиром де Коарассом, потому что Марго девушка капризная и может разлюбить вас в тот день, когда узнает истину! -Но ведь я не могу скрывать свое настоящее имя очень долго, потому что через две недели прибудет моя матушка! -Так погодите с этим еще две недели! -Но возможно, что королева Екатерина и Рене заставят сира де Коарасса снять маску! -В этом вы правы, братец! Но погодите, мы что-нибудь придумаем! Не успел король договорить эти слова, как в дверь тихонько постучались, и Мирон сказал: -Ваше величество! Ее величество королева идет сюда! -Ах, черт! - сказал король и отпер дверь. В кабинете был паж Рауль, явившийся от королевы с просьбой принять ее немедленно. Король велел сказать матери, что ждет ее, и жестом указал Ноэ на комнату, где лежал Генрих. Ноэ прошел к раненому, а следом за ним туда вошла и Маргарита. -Вовсе не нужно, чтобы королева застала меня здесь! сказала она брату-королю, после чего заперла дверь. Вскоре в соседней комнате послышались шаги королевы-матери. -Она будет требовать моей головы! - сказал Генрих улыбаясь. -Ну что же,- сказала Маргарита, прикладывая сначала глаз, а потом ухо к замочной скважине,- всякий, кто живет в Лувре, подслушивает у дверей. Будем делать, как делают все! II Когда Сарра выбежала из дома, Рене вспомнил, что они даже не решили с ней в деталях, как и когда будет совершена передача тайны сокровищ Самуила Лорьо. Ее обещание было слишком неопределенно и давало возможность ко всяким уверткам. Рене решил догнать женщину и попытаться заставить ее сформулировать условия более точно. Но Сарра бежала очень быстро и имела достаточный выигрыш во времени. Поэтому, когда Рене дошел до кабачка Маликана, ее там уже не оказалось. Зато при виде Маликана у Рене блеснула в голове новая мысль. -Здравствуй, дорогой мой Маликан,- ласково сказал он, отвечая на поклон кабатчика.- А меня к тебе послала королева... -Королева? -Да! Ее величество узнала, что один из дворян, которого она очень любит и которого я тоже очень люблю, поссорился с кем- то у тебя в кабачке... -Да, это сир де Коарасс. -И дрался на дуэли! -Да, с каким-то незнакомцем. -Который, как говорят, тяжело ранил его? -О нет, рана очень легкая! -Ах,- сказал Рене,- тем лучше! Я с облегчением перевожу дух! -Через неделю он будет на ногах. -Это очень хорошо. Он у тебя, надеюсь? Я хотел бы повидать бедного сира де Коарасса! -Нет, его у меня нет. -Но ведь не мог же он добраться, сам до своей гостиницы? -Сам - нет, но его друг, господин Амори де Ноэ, послал за носилками и увез его куда-то, вероятно домой! Это было так правдоподобно, что Рене поверил и направился в гостиницу Лестокада. Последний тоже, как и Маликан, сидел на пороге своего заведения. Так как Рене пользовался огромной популярностью в Париже, то при приближении страшного парфюмера Лестокад встал и отвесил ему низкий поклон. -Как поживает сир де Коарасс? - спросил Рене. -Неплохо, должно быть! - ответил Лестокад. -То есть как это "неплохо"? Ты, вероятно, хотел сказать "лучше"? -Но ведь сир де Коарасс не болен, насколько мне известно. Правда, он не ночевал дома, но ведь он уже не раз оставался у своего кузена, господина Пибрака... -Да разве ты не знаешь, что он тяжело ранен на дуэли? спросил Рене. -Господи! Несчастный! - с ужасом и сожалением крикнул Лестокад. Рене было мало дела до чувств трактирщика. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|