Самый меткий :: Холлидей Ганн
Страница: 49 из 52 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда только не встречали новый год на Руси: 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Темплтон бросил еще один печальный взгляд на Лэнка Уоллена и затем, повернувшись на каблуках, зашагал прочь. Только теперь он увидел Люси, стоявшую около входной двери и взяв ее под руку, повел на улицу. Люси не стала спорить, потому что впервые за несколько последних месяцев она почувствовала глубокое уважение к своему отцу. Она видела, как он отказался покинуть своего старого друга, даже после того, как ему было доказано, что тот совершил преступление против города. Они вместе дошли до дома, где Темплтон, оправдываясь сам перед собой, взял бутылку виски и отправился с ней на крыльцо и просидел там почти до рассвета. Когда Люси вышла посмотреть на него двумя часами позже, то обнаружила его сидящим, а бутылка на три четверти пустой. Она прикрыла отца шерстяным пледом поверх колен, поцеловала в лоб и оставила его там. Миновало два дня, в течении которых Джоэль Хендри проводил время либо в салуне, либо в забегаловке, или же в конюшне, ухаживая за своей лошадью. Он полностью ушел в себя, если не считать праздной болтовни, которой он изредка обменивался с Марком Бевином. Бевин демонстрировал дружеские отношения с Джоэлем, но однако к нему еще не вернулся деловой энтузиазм бармена. Что-то еще должно было вскоре произойти, и Марк Бевин, да и весь город, чувствовали это. Джоэль Хендри держался особняком и люди старались не мешать ему. Они понимали, что развязка еще не наступила и вскоре мирная жизнь может быть вновь нарушена. Запах смерти еще носился по улицам города, предупреждая о следующей жертве. Теперь не было шерифа, который бы докучал Джоэлю Хендри и вынуждал бы его покинуть город. Так что он оставался тут и ждал, и горожане ждали вместе с ним. Наступила третья ночь после смерти Лэнка Уоллена, когда одинокий всадник, оставив прохладу прерий, проехал в полумраке задних улочек города. Он проехал так спокойно, насколько это было возможным для бродяги и бандита, направляясь мимо платной конюшни к холму, на котором стоял особняк Темплтона. Оставив лошадь у ограды, Кид направился к дому мэра. Он обнаружил Рада Темплтона сидящим на крыльце. Одинокий свет горел внутри дома. Кид Уайлдер заставил Темплтона вздрогнуть от удивления, когда он ничего не говоря появился перед ним. Тонкая усмешка играла в уголках его рта. — Уайлдер! — пробормотал шокированный Темплтон и встав на ноги, озабоченно всмотрелся в темноту позади него и, понизив голос, сказал: — Не здесь. Уайлдер пожал плечами. — В любом месте, где тебе нравится, мэр, но не тратя попусту время, давай составим точный план совместных действий. Пойдем в открытую, никто не побеспокоит нас, вот увидишь. — Уоллен мертв, — произнес Темплтон, тихо спускаясь к дощатому настилу, который тянулся от его крыльца к улице. Но он успел пройти лишь половину пути, когда вдруг яркий свет залил его. Люси Темплтон стояла в дверном проеме, глядя на него с явным беспокойством и рассматривая молодого человека в шляпе, сдвинутой на затылок, стоявшего недалеко от крыльца с наглой усмешкой на губах. Люси крикнула: — Папа, кто это там? Куда ты собрался? Темплтон живо повернулся лицом к дочери. — Возвращайся в дом, Люси. Это тебя не касается. Люси проигнорировав его требование, вышла из дома на крыльцо и тут она узнала в незнакомце Кида Уайлдера. Девушка с ужасом застыла на месте. Затем, осознав, что означает эта встреча, сказала с угрозой в голосе: — Нет, отец, нет! — Да, мэм, уверяю вас, ваш отец и я, действительно близкие друзья. А теперь помолчи, пока я не узнаю, в чем дело. Темплтон, что ты там сказал про Уоллена? — Не сейчас, черт бы тебя побрал, Уайлдер! — огрызнулся Темплтон. Он снова повернулся к Люси. — Если ты моя дочь, девочка, то пожалуйста, иди в дом. Я должен уладить кое-какие дела, а потом я тебе все объясню. Однако Люси не шелохнулась. — Нет, отец, я останусь. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|