Амфитрион :: Мольер Жан-Батист
Страница: 21 из 22 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУлыбку не прячешь. 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Аргатифонтид Об этом всем я не хочу судить, Но ваших двух друзей мне нечем извинить; От их поступка я пришел в негодованье, И люди честные должны мой гнев делить. Когда наш друг нас об услуге просит, Лишь для него должны мы делать каждый шаг. Да, Аргатифонтид друзей в беде не бросит! Постыдно слушать речь, что держит к другу враг: Такие действия нам чести не приносят! В подобный миг должны мы помнить лишь о мести, Я словопрений не хочу. В подобный миг, когда вопрос идет о чести, Должны мы ввериться мечу. Пусть враг останется на месте! Вы все увидите - и скоро, Что Аргатифонтид тверд в замысле своем; И вас прошу я об одном: Позвольте мне изменника и вора Пронзить моим мечом! Амфитрион Идемте! Созий Господин! Здесь жду, став на колени, Я наказания, проступок свой кляня! Секите, бейте - все приму без возражений; Убейте до смерти меня, Вы правы будете, и ни полслова Не пророню я против вас. Амфитрион Встань! Что там? Созий Ах, обед там в этот час, Меня же вытолкали снова! Наесться я мечтал, шел, как на праздник, в дом, Но как обманут был в надежде: Меня там ждали с кулаком! Там "я" другой, слуга другого "вас", как прежде, Был сущим дьяволом во всем. Ах, неужели вас не тронет, Что нам двоим - судьба одна? Мы ею сближены: она _Рассозила_ меня, вас - _разамфитрионит_. Амфитрион Ну, хорошо! За мной, к дверям! Созий Не лучше ль подождать, не выйдет ли кто к нам? ЯВЛЕНИЕ VIII Клеантида, Навкрат, Полид, Созий, Амфитрион, Аргатифонтид, Павзикл. Клеантида Мой бог! Амфитрион Мы чем тебя смутили? Скажи, откуда твой испуг? Клеантида Да как же: только что вы были Там, наверху, - и здесь вы вдруг! Навкрат Постойте! Видите, сюда подходит кто-то, Конечно, чтобы нам все тайны разъяснить; И если только он нас сможет убедить, Спадут у нас с души сомненье и забота. ЯВЛЕНИЕ IX Меркурий, Клеантида, Навкрат, Полид, Созий, Амфитрион, Аргатифонтид, Павзикл. Меркурий Да, я открою все! Чтоб не было сомнений, Скажу вперед, что царь богов Под этим образом, любезным вам, к Алкмене Сходил с высоких облаков. Что до меня, кто вам приносит весть, Меркурий я. Я здесь того побил немного, Чей облик принял я. Теперь возможность есть Ему утешиться: удары бога Приносят не бесчестие, но честь. Созий Ах, господин мой бог, я - ваш слуга, известно; Но, право, мог бы я без тумаков прожить. Меркурий Быть снова Созием он может повсеместно, А я устал такой постыдный лик носить. Лечу на небо, чтоб амброзией небесной Свой образ до конца омыть. (Улетает на небо.) Созий Забыл бы ты навек о мне в своей отчизне! Воистину со мной ты слишком был суров, Я не встречал ни разу в жизни Такого черта меж богов! ЯВЛЕНИЕ Х Юпитер, Клеантида, Иавкрат, Полид, Созий, Амфитрион, Аргатифонтид, Павзикл. Юпитер (в облаках, сидя на орле, с перунами в руках, при звуках грома и блеске молний) Смотри, Амфитрион, вот заместитель твой! В своих чертах признай Юпитера. Явился Я с громом, чтоб ты знал, кто здесь перед тобой. Довольно этого, чтоб ты душой смирился, Чтоб снова ты обрел и счастье и покой? То имя, что весь мир, робея, произносит, Рассеет здесь и толки все и ложь: С Юпитером дележ Бесчестья не приносит. Признав теперь, что твой соперник - царь богов, Гордиться можешь ты и звать себя счастливым. Здесь места нет для горьких слов. Не ты, а я теперь готов, Хоть в небе я царю, признать себя ревнивым, Алкмена - вся твоя; супружескую честь Она хранит от недруга и друга. Чтоб ей понравиться, одна дорога есть: Предстать ей в образе супруга. Ты можешь ликовать, что сам Юпитер - я Не победил ее, со славой всей моею; Все, что даровано мне ею, Она в своей душе таила для тебя. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|