Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Вторник, 11 июня, 10:54

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Ты всё ещё грустишь о Ней украдкой
И долго без улыбки смотришь в даль.
Она тебя услышит. Ей понятна
Чужая боль и гордая печаль.

Ты всё ещё о встрече с Ней мечтаешь
На ложе роз под сводами времён.
Она тебя не видит. Но слагаешь
Ты в храме звёздном Ей высокий трон.

Ты всё ещё поёшь Ей песни ветра.
И настежь дверь открыта по ночам..... >>

24.06.10 - 07:46
Nina

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Привидения   ::   Ибсен Генрик

Страница: 4 из 6
 


РЕГИНА. ... которого я могла бы любить, уважать и быть ему вместо дочери...

ПАСТОР МАНДЕРС. Но, милое мое дитя...

РЕГИНА. ... тогда бы я с радостью переехала в город. Здесь ужасно тоскливо, одиноко... а господин пастор ведь знает сам, каково живется одинокому. И смею сказать, я и расторопна и усердна в работе. Не знает ли господин пастор для меня подходящего местечка?

ПАСТОР МАНДЕРС. Я? Нет, право, не знаю.

РЕГИНА. Ах, дорогой господин пастор... Я попрошу вас все-таки иметь в виду на случай, если бы...

ПАСТОР МАНДЕРС (встает). Хорошо, хорошо, йомфру Энгстран.

РЕГИНА. ... потому что мне...

ПАСТОР МАНДЕРС. Не будете ли вы так добры попросить сюда фру Алвинг?

РЕГИНА. Она сейчас придет, господин пастор!

ПАСТОР МАНДЕРС (идет налево и, дойдя до веранды, останавливается, заложив руки за спину и глядя в сад. Затем опять идет к столу, берет одну из книг, смотрит на заглавие, недоумевает и пересматривает другие). Гм! Так вот как!

Сцена третья.

ФРУ АЛВИНГ входит из дверей налево. За нею РЕГИНА, которая сейчас же проходит через комнату в первую дверь направо.

ФРУ АЛВИНГ (протягивая руку пастору). Добро пожаловать, господин пастор!

ПАСТОР МАНДЕРС. Здравствуйте, фру Алвинг! Вот и я, как обещал.

ФРУ АЛВИНГ. Вы всегда так аккуратны. Но где же ваш чемодан?

ПАСТОР МАНДЕРС (поспешно). Я оставил свои вещи у агента. Я там и ночую.

ФРУ АЛВИНГ (подавляя улыбку). И на этот раз не можете решиться переночевать у меня?

ПАСТОР МАНДЕРС. Нет, нет, фру Алвинг. Очень вам благодарен, но я уж переночую там, как всегда. Оно и удобнее - ближе к пристани.

ФРУ АЛВИНГ. Ну, как хотите. А вообще, мне кажется, что такие пожилые люди, как мы с вами...

ПАСТОР МАНДЕРС. Боже, как вы шутите! Ну да понятно, что вы так веселы сегодня. Во-первых, завтрашнее торжество, а во-вторых, вы все-таки залучили домой Освальда!

ФРУ АЛВИНГ. Да, подумайте, такое счастье! Ведь больше двух лет он не был дома. А теперь обещает провести со мной всю зиму. Вот забавно будет посмотреть, узнаете ли вы его. Он потом сойдет сюда, сейчас лежит там наверху, отдыхает на диване.... Однако присаживайтесь же, пожалуйста, дорогой пастор.

ПАСТОР МАНДЕРС. Благодарю вас. Значит, вам угодно сейчас же?..

ФРУ АЛВИНГ. Да, да. (Садится к столу.)

ПАСТОР МАНДЕРС. Хорошо. Так вот.... Перейдем теперь к нашим делам. (Открывает папку и вынимает оттуда бумаги.) Вот видите?..

ФРУ АЛВИНГ. Документы?..

ПАСТОР МАНДЕРС. Все. И в полном порядке. (Перелистывает бумаги.) Вот скрепленный акт о пожертвовании вами усадьбы. Вот акт об учреждении фонда и утвержденный устав нового приюта. Видите? (Читает.) "Устав детского приюта в память капитана Алвинга".

ФРУ АЛВИНГ (долго смотрит на бумагу). Так вот, наконец!

ПАСТОР МАНДЕРС. Я выбрал звание капитан, а не камергера. Капитан как-то скромнее.

ФРУ АЛВИНГ. Да, да, как вам кажется лучше.

ПАСТОР МАНДЕРС. А вот книжка сберегательной кассы на вклад, проценты с которого пойдут на покрытие расходов по содержанию приюта...

ФРУ АЛВИНГ. Благодарю. Но будьте добры оставить ее у себя, - так удобнее.

ПАСТОР МАНДЕРС. Очень хорошо. Ставка, конечно, не особенно заманчива всего четыре процента. Но если потом представится случай ссудить деньги под хорошую закладную, - тогда мы с вами поговорим пообстоятельнее.

ФРУ АЛВИНГ. Да, да, дорогой пастор Мандерс, вы все это лучше понимаете.

ПАСТОР МАНДЕРС. Я, во всяком случае, буду приискивать. Но есть еще одно, о чем я много раз собирался спросить вас.

ФРУ АЛВИНГ. О чем же это?

ПАСТОР МАНДЕРС. Страховать нам приютские строения или нет?

ФРУ АЛВИНГ. Разумеется, страховать.

ПАСТОР МАНДЕРС. Погодите, погодите. Давайте обсудим дело хорошенько.

ФРУ АЛВИНГ. Я все страхую - и строения, и движимое имущество, и хлеб, и живой инвентарь.

ПАСТОР МАНДЕРС. Правильно.

1<<3456


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]