Чужак в чужой стране (Stranger in a Strange Land) :: Хайнлайн Роберт
Страница: 10 из 217 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Чужак в чужой стране (Stranger in a Strange Land) :: Хайнлайн Роберт
– …можно с уверенностью утверждать, – вещал обозреватель, – что Человеку с Марса постоянно вводят наркотики, чтобы он не мог предать огласке эти факты. Разглашение их было бы для правительства… Кэкстон выключил стереовизор. – Бедняга, – посочувствовал он, – ничего-то ты не знаешь. Хотя насчет наркотиков… Он, пожалуй, прав. – Не прав, – сказала вдруг Джилл. – Да? Откуда ты знаешь, малышка? – Знаю, – Джилл сказала больше, чем хотела. – За ним постоянно наблюдает врач, но назначений седативных средств я не видела. – Это вовсе не означает, что их нет. Или тебе поручили уход за ним? – Нет, и даже наоборот. Туда вообще не пускают женщин – у двери стоит вооруженная охрана. – Это мне известно. Но тогда ты не можешь знать, шпигуют его наркотиками или нет. Джилл закусила губу: «Придется признаться во всем, чтобы подтвердить сказанное». – Бен, ты меня не выдашь? – В смысле? – Не выдашь? – Это понятие растяжимое, но я постараюсь. – Ну, хорошо. Налей-ка мне еще. – Он налил, и Джилл продолжила. – Я знаю, что Человека с Марса не колют наркотиками. Я с ним говорила. Кэкстон присвистнул. – Я так и предполагал. Проснувшись сегодня утром, я подумал: «Надо позвонить Джилл. Не может быть, чтобы она ничего не знала». Выпей еще, солнышко, мне для тебя ничего не жалко. Можешь прямо из графина. – Отстань! – Ну хочешь, я тебе ножки потру? Мадам, позвольте взять у вас интервью. Как… – Бен! Ты обещал! Если ты сошлешься на мой рассказ, меня уволят. – Я скажу «из надежных источников». – Я боюсь. – Я сейчас умру от неудовлетворенного любопытства, и тебе придется доедать мой бифштекс. – Ладно, я расскажу, только ты не должен мои слова использовать. Бен молчал. Джилл рассказала, как она обманула охрану. – Ты можешь пройти туда еще раз? – Пожалуй, могу. Но не хочу: это рискованно. – Слушай, проведи меня. Я оденусь электриком: комбинезон, профсоюзный значок, инструменты. Ты дашь мне ключ… – Нет. – Почему? Будь умницей, девочка. Это будет величайшая сенсация со времен Колумба и Изабеллы. Единственное, чего я боюсь – это встретить там более расторопного «электрика». – А я боюсь за себя, – перебила Джилл. – Для тебя это сенсация, а для меня крах карьеры. Меня дисквалифицируют, уволят и вышлют из города. – Правда? – Правда. – Мадам, позвольте предложить вам взятку. – Сколько? Я соглашусь, если ее хватит на то, чтобы провести остаток жизни в Рио-де-Жанейро. – Я не могу перещеголять Ассошиэйтед Пресс или Рейтер. Сотни хватит? – За кого ты меня принимаешь? – Сто пятьдесят! – Как связаться с Ассошиэйтед Пресс? – Капитолий, 10-9000. Джилл, я на тебе женюсь. Это предел моих возможностей. Джилл вздрогнула. – Что ты сказал? – Выходи за меня замуж. Когда тебя будут выгонять из города, я тебя встречу и привезу сюда. Ты пройдешь по нашей траве – и забудешь свой позор. Но сначала ты проведешь меня в ту комнату. – Ты серьезно, Бен? Ты повторишь свои слова при Беспристрастном Свидетеле? – Повторю, – вздохнул Кэкстон. – Зови. Джилл встала. – Я не приму от тебя такой жертвы, Бен, – сказала она мягко, целуя его в щеку. И, пожалуйста, не шути так со старыми девами. – Я не шутил. – Сомневаюсь в этом. Ладно, вытри помаду; я расскажу тебе все, что знаю, и мы подумаем, как тебе извлечь из этого выгоду, не подводя меня. Идет? – Идет! – Я уверена, что под действием наркотиков он не был, и готова поручиться, что он был в здравом уме, хотя говорил странные вещи. – Было бы странно, если бы он не говорил странных вещей. – ?! – Джилл, у нас мало сведений о Марсе, но мы хорошо знаем, что марсиане сильно отличаются от людей. Представь, что ты попала в дикое племя, которое носит шкуры. Какой ты вернешься оттуда через десяток лет? А это еще слабое сравнение: Марс отстоит от нас на сорок миллионов миль. – Понимаю, – кивнула Джилл. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|