Алиса в стране чудес tr Заходера с иллюстрациями :: Кэрролл Льюис
Оставить благодарность, пожелания автору
| ||||
читать книгу онлайн ← это ознакомительный фрагмент книга проверена 12.08.10, вирусов не найдено |
Жанр книги: Сказки
обожаемая книга
это одна из моих любимых книжек! она очень популярна среди детей и взрослых, потому что дети видят в этом воспроизведение забавную сказку, а взрослые люди в некоторых персонажах находят себя. а ещё в этой книжке интересно то, что Кэрролл скрыл здесь очень много математических, физических и химических законов! О Б О Ж А Ю ! ! !
КНИГА, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАПИСАНА УЧЕНЫМ-МАТЕМАТИКОМ, ЯВЛЯЕТ СОБОЙ САМОБЫТНЕЙШЕЕ ПСИХОДЕЛИЧЕСКОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ, ЧТО ЛИШНИЙ РАЗ ПОДТВЕРЖДАЕТ ФАКТ ДОСТИЖЕНИЯ ДАННОГО СОСТОЯНИЯ БЕЗ ПРИМЕНЕНИЯ ХИМИЧЕСКИХ ПСИХОДЕЛИКОВ И ДАЖЕ, С ТАКИМ ОРТОДОКСАЛЬНЫМ МЕТОДОМ ПОСТИЖЕНИЯ ТЕКУЩЕГО, КАК МАТЕМАТИКА.
Не согласен с предыдущим постом. Есть мнение, что Кэрролл страдал эпилепсией, а описание тех психоделических переживаний является непосредственной передачей данного болезненного опыта...
Но как бы там ни было - "Алиса..." просто шедевральное сочинение!!!
Льюис Кэрролл показал абсурдный мир так, что он показался не таким уж и абсурдным. Каждая фраза из уст персонажей на вес золота!!! Да и персонажи тоже...
КНИГА ПРЕВОСХОДНЕЙШАЯ! ЧИТАЙТЕ И НАСЛАЖДАЙТЕСЬ!!!
Книга превосходная!! Это детская сказка рассказанная для 5-ней девочки Алисы и подаренная ей, а не бред больного, какое-то психологическое чтиво или пособие жизни, конечно, как и все сказки содержит мораль, а так, как этот человек математик, то он обожал шарады головоломки и скрытый смысл... Сам он говорил, что не дал бы читать ее взрослым.. Стыдитесь дяди и тети и делайте выводы, а книга волшебная!!
Любила читать эту книгу в детстве, сейчас хочу прочитать ее своей дочке. СПАСИБО ЗА КНИГУ!!!!
Я просто обажаю "Алису в стране чудес", читала моного раз, и думаю что прочитаю еще не раз........ Это простошедевр!!!!!!!!
Это очень замечательная книга!!!
Мне не понравился перевод Заходера. Намного лучше в переводе Н. Демуровой. В детстве читала в ее же переводе, тоже было очень интересно. Перевод Заходера, по-моему, т. н. "адаптированный". Не рассчитанный на интеллектуально развитых детей.
Автор злоупотреблял морфием, в итоге в сказке девочку окружают ощущения тот, как наркоманов плющит: скачала глюк-заяц, потом то ей кажется что она падает, то уменьшается, то увеличивается. Когда в детстве я пыталась перессказать эту сказку, о том, как идёт Алиса, глядь, гриб, а на нём жираная гусеница курит; на меня смотрели и тыкали пальцем у виска. Гусеница курит? И ещё говорит ей, как же это здорово, ощущения, когда ты увеличиваешься и уменьшаешься. И все фильмы бредовые по этой сказке: начиная с диснеевского мультика (и мультики все дебильные), заканчивая последним фильмом с Депом.
Не могу присоединиться ко всеобщему восхищению. Все притянуто за ущи. Ни с какой стороны неинтересно.
Изо всех переводов, перевод Заходера считаю самым удачным. Рекомендую читать книгу взрослым и детям вместе.
Мне очень нравится эта книга.
Разные книги надо читать детям, но эту просто необходимо.
Кн ига просто супер!!!! Дети читайте и наслаждайтесь!!
Супер книга!!!
Я её 5 раз читал книга просто супер.