Добродетель и соблазн :: Джонсон Сьюзен
Страница: 5 из 52 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЭто, верно, обман? 01.07.10 - 06:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Это могли быть разбойники. А вы оставили свое сопровождение дома. — Благодарю вас, — проронила она, еще не совсем оправившись от испуга, и повернулась к выскочившим всадникам. Это были молодые люди, как и ее сосед, но в то же время закаленные в битвах бойцы, судя по их оружию и кольчугам, а также по настороженности в глазах. — Княгиня посетит нас, — сообщил Ставр, представляя их ей. И его голос прозвучал так, что его люди постарались предстать в ее глазах в лучшем виде. Ни единая ухмылка не выдала их истинных мыслей. Глава 4 То, что Ставр называл скромной усадьбой, оказалось большим барским домом. Это было просторное трехэтажное здание в итальянском стиле с окрашенными в бледно-желтый цвет оштукатуренными стенами, огромными окнами, больше подходящими для южного климата, и высокими двойными дверями резного дерева. Сад по обе стороны аллеи главного подъезда выдавал присутствие женской руки, и на какое-то мгновение Татьяна почувствовала разочарование. — Моя мать обещала мне помочь с садом, — заметил хозяин, подъезжая к ней. — Я слышал, что летом аромат роз разносится далеко по округе. — Ваша мать, — прошептала она, причем ее настроение загадочным образом сразу улучшилось. — Она живет в Риге, — пояснил Ставр, очарованный ее простодушием. — Я вас как-нибудь познакомлю. — С удовольствием. — Сколько уже времени прошло с тех пор, как ей составлял компанию кто-нибудь еще, кроме ее челяди? — Она обещала приехать, когда розы будут цвести. — Тогда вам обоим придется приехать ко мне на обед. — Благодарю вас, непременно. — Он отметил про себя, что надо написать матери и напомнить ей о ее обещании. И хотя его намерения насчет юной княгини находились в начальной стадии или даже вообще отсутствовали, он уже начал ждать поры цветения роз. У него в доме, как у холостяка, не было заведено подавать чай. Он с дружиной лишь недавно вернулся из турецкой кампании. Он был намерен провести в поместье лето, собрать урожай, дать отдохнуть людям и лошадям, перед тем как снова вернуться на театр военных действий. Войдя в дом, он вызвал кухарку и приказал подать чаю. Пухлая крестьянка взглянула сначала на него, затем с понимающей улыбкой на Татьяну, пока он отдавал распоряжения, кивнула головой и поклонилась. — Чай, ну конечно же, мой господин, — пробурчала она себе под нос, удаляясь на кухню. Когда ее округлые формы скрылись внизу в холле, Ставр обернулся к Татьяне со смущенной улыбкой: — Прошу меня простить. Слуги достались мне вместе с домом. — Мои слуги столь же бесцеремонны. К этому привыкаешь. Она говорила просто так или с намеком? — Значит, вы стараетесь не обращать внимания? — Ну, это частенько зависит от того, хочу ли я получить обед вовремя, — ответила она с усмешкой. — Хотя, конечно, я предпочитаю их простоту и бесцеремонность придворному лицемерию. В этом был весь ответ. Она, прямая и бесхитростная, не поняла смысла поведения его поварихи. И он хорошо сделает, если будет помнить об этом. — Как это верно. Да и сам я предпочту встретиться с целым полком турок, чем с одним интриганом — министром двора. Проходите, дождемся нашего чая. — Показав рукой в направлении маленькой гостиной, он начал расстегивать свою куртку. Спустя несколько мгновений они уже сидели друг против друга на отделанных алым шелком пуфах. — В салонах вроде этого я чувствую себя не в своей тарелке. — Он указал на стены в гобеленах и канделябры. — Мне гораздо удобнее в полевой палатке на природе. — Звучит очень соблазнительно. — «И достаточно далеко от мужа», — подумала она. Ей следовало сохранять невозмутимость. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|