Колесо племени майя :: Дорофеев Александр
Страница: 5 из 57 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТуманом бесконечности сокрыта, 12.09.10 - 20:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Гереро решил, что им не помешают хоть какие-то сомнения, – пусть задумаются, насколько правильны их замыслы. – Чья эта земля? – спросил он, взмахнув руками. – Как называется? – Кии-у-таан, – пропел петухом один из воинов в особенно пышных перьях. Остальные же придвинулись, нацеливаясь копьями. Гереро попытался улыбнуться каждому в отдельности, словно друзьям, которые чего-то напутали, но сейчас обязательно разберутся и признают в нем старого приятеля. – Как? Юкатан? Ах, Юкатан! – хлопнул он себя по затылку, вроде бы удивляясь, как это позабыл такое простое название. – Ки-у-тан! – назидательно повторил предводитель, кивнув перьями. И человек пять сразу набросились на Гереро. – Юкатан! – орал он, отбиваясь изо всех сил. Подоспели еще десять. Скрутили и связали так, что стало тяжело дышать, почти невозможно, уткнувшись носом в песок. Над ним склонился предводитель и еще раз тихо сказал: – Ки-у-тан! – будто оправдывался. – Я тебя не понимаю! – хрипел, отплевываясь, Гереро – Я тебя не понимаю! И, как ни странно, попал наконец в точку – неожиданно верно перевел слова с языка майя на испанский. Колючее божество Чуен Агила видел все, затаившись в расщелине у водопада. На какое-то время воины удалились, оставив Гереро одного. Агила мог бы развязать его, однако не двинулся с места, будто прирос к скале. «Это засада, – думал он. – Точно засада, чтобы выманить меня!» Дождавшись, когда Гереро повели на юг, он помчался на север. Несколько дней брел по берегу моря. Густые заросли деревьев и кустарников, тянувшиеся слева, пугали его. Оттуда доносились странные голоса, вскрики, шорохи. И все же приходилось сворачивать в лес, чтобы отыскать какие-нибудь дикие фрукты. На ночь он устраивался поближе к воде, зарываясь в прогретый солнцем песок, ища спасения от комаров и москитов. Пятым или шестым утром очнулся раскопанным. Над ним склонились полуголые черноволосые люди с заостренными палками. Рядом лежал диковинный зверек в чешуйчатом панцире с проломленной головой. Агила и не думал сопротивляться. Сознание его как-то затмилось, и он начал болтать без умолку, рассказывая обо всех родственниках, о детстве в Малаге, о королевском дворе, так что, когда прервался на миг, индейцы сбились с шага и настороженно замерли. Его привели в небольшую деревню, где ничего не радовало глаз, – убогие хижины, укрытые пальмовыми листьями, каменный столб посреди площади и здоровенный разлапистый пыльный кактус, напоминавший сидящего мужика. «Наверное, их божество! – решил Агила и на всякий случай низко ему поклонился. – Уж коли придется здесь пожить, почему бы не стать жрецом?! Неплохая должность для человека развитого, угодившего по воле случая к варварам». Он хотел объясниться – мол, вы, ребята, еще не понимаете, какое счастье привалило! – В этой голове, – гладил себя по макушке, – куча полезных знаний! И все достанется вам! Все вам! Но, вероятно, было в его облике что-то жалкое и суетливое. Туземцы глядели на него, пересмеиваясь, как на шута горохового. – Я научу вас строить большие дома и ветряные мельницы, – размахивал руками Агила. Однако никого не убедил. Возможно, не понимая слов, местные жители видели его насквозь и догадывались, что он сроду ничего не построил. Их вождь-касике, грубо прервав, определил Агилу простым работником на кукурузные поля. В тот же день ему выдали палку-копалку и показали, как проделывать лунки в земле, сколько зерен бросать и, наконец, как ловчее присыпать ямку движением голой пятки. Чего-чего, а такого он не ожидал – работать батраком у полудикого народа! Уж лучше бы его съели! Нет, в нем еще не умер Орел! И он в ярости сломал о колено палку-копалку. Тогда его схватили и привели на деревенскую площадь. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|