Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 12:02

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Когда окинешь взглядом свое прошлое,
Я словно рыба плавником мелькну в твоей "истории".
Ты вспомнишь что плохое было, что хорошее,
Что настоящим, что буттафорией...

19.08.10 - 11:33
Джулия

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Королевство Бараглаф   ::   Хилгартнер Бет

Страница: 4 из 133
 


Он радостно засмеялся:

— Полузолотой и два гильда. Если бы я выловил его раньше, то выпросил бы целый золотой.

— Послушай, Филин, — сказала Норка. — Лучше спрячь этот полузолотой, а Захиру отдай гильды и мелочь. Если отдашь ему полузолотой, он купит себе Сонного Дурмана, а тебе стоит подумать о будущем.

Филин нахмурился.

— Наверное, ты права, — признал он. — Но Захир всегда узнает, если я что-то оставляю себе. А с недавних пор он говорит, что от меня было бы больше пользы, если бы я был калека или слепой.

Норка содрогнулась, а Киса произнесла как бы между прочим:

— Ну уж только не слепой. Твои глаза — сильное оружие. Только благодаря им ты получил от того жирного торговца полузолотой, а не один гильд, как я.

Филин искренне рассмеялся.

— Надо взять тебя с собой, чтобы ты поговорила с Захиром. Хромой я еще мог бы корчить скорбные мины, а вот слепой… Вот кто меня пугает, так это Печальная Леди.

Предупреждающий звон цимбал заставил троих друзей броситься к Стене Ожидания и взгромоздиться на нее. Геральд и отряд Храмовой Стражи расчищали дорогу для четырех человек, которые несли паланкин. Толпа притихла, люди вытягивали шеи, пытаясь увидеть, из-за кого такая суматоха. Бело-голубые занавески паланкина были открыты, и взору толпы предстал огненно-рыжий человек, облаченный в серую одежду.

— Жрец Ветровеи, — прошептал Филин. — Я его видел раньше. Обычно он пешком ходил.

— Кериден! — крикнул кто-то, явно умевший заставить слышать себя. Этот крик прорезал гул толпы.

Жрец повернул голову. Дети были довольно близко от него и заметили, как изменилось выражение его лица.

— Арра! Хвала Ветровее! Каким ветром тебя сюда занесло? — Он поднял руку, чтобы паланкин остановился, но Норка смотрела уже не на него. К жрецу уверенно шла таинственная незнакомка.

Трое друзей и вся толпа наблюдали, как жрец тихо беседует с женщиной. Затем женщина поклонилась, и жрец осенил ее благословением, прежде чем подать знак носильщикам двигаться дальше. Когда Арра повернулась, ее взгляд упал на восседавшую на стене троицу. На мгновение она застыла, удивленно глядя на них. Потом улыбнулась, как бы извиняясь, пожала плечами и смешалась с толпой.

Киса переводила взгляд с лица потрясенной Норки на испуганное лицо Филина.

— В чем дело? — потребовала она объяснений. — Норка, у тебя такой вид, будто тебя побили, а Филин… — она умолкла, увидев, что Филин закрыл руками лицо, а плечи его начали подрагивать, словно он плакал.

— Филин, — воскликнули обе девушки. — Что с тобой?

Он поднял на них глаза, мокрые от слез.

— Милая Печальная Леди, — прошептал он. — Должно быть, я схожу с ума.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Норка.

Он неопределенно махнул рукой в ту сторону, куда ушла Арра.

— Та женщина. Я видел ее во сне. Она была на корабле, стояла у борта, и ветер трепал ее волосы. Это был… — Его голос странно задрожал, а взгляд затуманился: — Это был Метара Кентис. — Он сильно тряхнул головой, будто пытаясь вытрясти из нее то, что видел, потом выдавил из себя слабую улыбку. — Извините. Я не хотел вас пугать.

— Норка, — сказала Киса, заметив, что и подруга изменилась в лице. — А с тобой-то что?

— Это очень странное совпадение, — сказала Норка. — Но лучше поговорим в другом месте. У меня в берлоге есть немного кофе. Я вас угощу и расскажу все по порядку. Может, мы втроем сумеем разобраться в этой истории.



Глава вторая

РАЗГОВОРЫ

В трактире «Улыбка Троллопа» было тихо; время ужина еще не наступило, и посетителей не было. Осел вытер последний столик и пошел на кухню, подальше от Аркида.

У очага на корточках сидела девочка и что-то рисовала угольком на лавке.

— Аркид велел сказать тебе, чтобы ты почистил горшки, — сказала она ему.

1<<345>>133


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]