Дело о девственнице-бродяжке :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 5 из 77 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ хочу рисовать звезды, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Он позвонил по телефону и приказал забронировать номер для мисс Вероники Дейл, и сказал, что если у нее не окажется багажа, то это неважно, номер все равно должен быть предоставлен в ее распоряжение.
— Когда поступило это распоряжение? — спросил Бейнд. — Примерно в половине десятого вечером, за четверть часа до приезда мисс Дейл. — В отеле достаточно свободных номеров и вы можете так ими распоряжаться? — спросил Бейнд. — Это же распоряжение управляющего. У нас всегда есть несколько номеров в запасе. Это и был один из них. Официально у нас свободных мест нет. — Вы знакомы с мистером Пайтнэмом? — обратился полицейский к девушке. Та отрицательно покачала головой. Бейнд попросил человека за стойкой выдать ключ от номера. Тот протянул ключ с выбитыми цифрами «триста девять». Вероника Дейл шла к лифту о таким видом, словно двое сопровождавших ее мужчин были старыми друзьями семьи. Гарри Бейнд назвал лифтеру этаж, и кабина тронулась вверх. — Куда идти? — спросил полицейский девушку, выйдя из лифта. — Налево, — не колеблясь ответила она. Они прошли по коридору налево, в самом конце которого располагался номер триста девять. Бейнд вставил ключ в замочную скважину и открыл дверь. Комната была чистой, постель нетронутой. Небольшая сумка стояла на полке для багажа, видимо, так же, как положил коридорный. Бейнд спокойно подошел к полке, взял сумку, открыл ее и заглянул внутрь. Там были обычные женские принадлежности. — Это ваши вещи? — спросил полицейский Веронику. — Мои. — У вас есть водительское удостоверение? — Я не умею водить машину. — А другое удостоверение личности у вас имеется? — Нет. — Вы собираетесь арестовать ее снова? — сердито вмешался в разговор Мейсон. — Я бы с удовольствием, — ответил Бейнд. — Что-то во всем этом деле мне не нравится. — Не могу понять, что именно, — с негодованием заявил Мейсон. — Молодая женщина сняла комнату в отеле. Вот ее багаж, она вышла на улицу прогуляться перед сном, а вы набросились на нее, затолкали в машину, обвинили в том, что она пристает к мужчинам. Естественно, она относится к вам отнюдь не дружелюбно. — Оставьте ваши речи для Суда, — оборвал его Бейнд. — Вы подпишете распоряжение об освобождении мисс Дейл? — Вы собираетесь обвинить меня в недозволенном аресте? — Нет, я лично не собираюсь. Но может быть, Вероника захочет подать на вас в Суд? — Нет, нет, я не собираюсь ни на кого подавать в Суд, — быстро сказала девушка. — Просто для меня это было дело принципа. Полицейский подумал пару секунд и согласился: — Я подпишу бумагу. — Прекрасно, — сказал Мейсон. — Верю вам на слово. Полагаю, об этом мне больше нечего беспокоиться. После того как обвинение будет снято, двести долларов, внесенные в качестве залога, можете выслать мне по почте. Бейнд с минуту изучающе смотрел на адвоката и, наконец, усмехнулся: — Мне кажется, что кто-то заплатит вам за это не менее пятисот долларов. Мейсон только улыбнулся в ответ. Бейнд снова усмехнулся и вышел в коридор. Девушка подошла к своей раскрытой дорожной сумке и, закрывая ее, пожаловалась: — С нашей полицией невозможна никакая личная жизнь. Вы не желаете закрыть дверь? — Нет, — сказал Мейсон, — и вам не стоит желать, чтобы я закрыл дверь. Отныне вы должны следить за каждым своим шагом. Когда у вас в комнате окажется мужчина, дверь должна быть открыта. — Почему? — Таковы правила в этом отеле. — Плевать мне на них. — Как адвокат, я рекомендую вам не пренебрегать правилами, если не желаете снова иметь неприятности. — Я голодна. — Вы не завтракали? — Я выпила кофе и съела немного картофельного пюре. Я не переношу картофель, еле-еле сумела проглотить одну или две ложки. — У вас есть деньги? — Немного. — Сколько? — Что-то около доллара и двадцати центов. — Вы знаете человека по имени… — Какого человека? Но Мейсон уже оборвал себя на полуслове. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|