Дело о королеве красоты :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 14 из 15 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСердце есть одно такое в мире, 20.05.10 - 12:59 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Я тоже надеюсь на это, — сказал Мейсон. — Тем более, что до развития событий вам нужно лишь сидеть в квартире и выжидать. — Там есть телевизор и радио. К тому же я захвачу с собой несколько книг и чудесно проведу время. Для меня это будет как оплаченный отпуск. — Она допила кофе, приготовленный Деллой Стрит, и спросила: — Мне не пора идти? — Думаю, что пора, — ответил Мейсон. — Номер вашего телефона я возьму у Пола. У вас мой номер есть. Звоните только в случае необходимости, но имейте в виду, что телефон может прослушиваться. Так что будьте осторожны и всегда называйте себя только Элен. О фамилии не упоминайте. Особенно, если будете звонить мне. — Все понятно, — сказала она. Мейсон проводил ее до выхода: — Не подавайте вида, что вам известно о слежке. И не забудьте о величественной осанке. — Не забуду, — сказала она и вышла из конторы с высоко поднятой головой. Адвокат повернулся и отдал чашку Делле Стрит. — Ну и как? — спросила та. Мейсон усмехнулся: — К чертям всю рутину! Именно такие авантюрные дела скрашивают жизнь адвоката. — А за чей счет пойдут издержки? Мейсон снова улыбнулся: — Наверное, за мой. Могу же я позволить себе поразвлечься? — Что ж, приятно провести время, шеф! — У нас есть и другие заботы, — продолжал Мейсон. — Мы должны принять все меры предосторожности, чтобы сегодня вечером за нами не увязался «хвост». Но я надеюсь, что наша приманка сработает. Делла Стрит посмотрела на радостное и оживленное лицо Мейсона. — Ты радуешься, как ребенок, получивший новую игрушку, — сказала она. — Ты права, — ответил Мейсон. — Я радуюсь, как ребенок. 3 Мейсон и Делла Стрит вошли в ресторан «Синий бизон» ровно в семь тридцать. Метрдотель вышел им навстречу. — Столик готов, и вас уже ждут. — Давно? — Минут пять. — Как выглядит наш гость? — Стройная женщина с величавой осанкой. Лет тридцати с небольшим. Делла Стрит подмигнула Мейсону. — Вы настоящий дипломат, — отметил Мейсон. — Я передам ей эти слова… Теперь проводите нас, Пьер. Метрдотель направился к кабине, заказанной Мейсоном. Когда он откинул портьеру, Элен Эддар подняла глаза и увидев Мейсона и Деллу Стрит, облегченно вздохнула. — Вы пришли немного раньше, — заметил Мейсон. Она кивнула. — Что будете пить? — Сухой мартини. — Два бакарди и сухой мартини, — сказал Мейсон Пьеру. — И проследите, чтобы их подали быстро. — Разумеется! — Успели проголодаться? — поинтересовался Мейсон у Элен Эддар. — Не особенно. — Ну, а теперь не слишком громко расскажите все, что вы об этом думаете, — сказал Мейсон. — Мистер Мейсон, — начала она, — у меня есть кое-какие деньги, но я не богата. Деньги я получила в наследство от своей матери, хроме того, есть и собственные сбережения. Я работаю главным продавцом в универмаге «Френи, Колеман и Свази». По некоторым причинам, которые я не могу назвать, я не хочу, чтобы люди узнали, кто я есть на самом деле. — И тем не менее, мне хотелось бы знать причину. Какое-то мгновение она находилась в нерешительности, а затем покачала головой. — Эти люди из Гловервилла… Или хотя бы тот человек, что был у меня. Вы его знаете? — спросил Мейсон. — Или, может быть, у вас есть на этот счет какие-нибудь предположения? Он начал описывать ей внешность посетителя, но Элен Эддар отрицательно покачала головой еще до того, как он закончил. Официантка принесла коктейли. — Минут через двадцать повторите заказ, — сказал Мейсон. — И принесите меню. Официантка кивнула и ушла. — Итак, вы получили приз за красоту и забеременели, — сказал Мейсон. — Да. — Беременность без мужчины не обходится. Так кто же он? — Вам обязательно это знать? — Обязательно, если вы хотите, чтобы я вам помогал. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|