Дело о преследуемом муже :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 101 из 103 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не перестану удивляться 23.08.10 - 16:44 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Хоман не стал тратить время на переодевание, просто побросал в чемодан кое-что из белья и одежды. Далее, когда они впопыхах убегали из охотничьего домика, то, по-видимому, накрахмаленная рубашка Хомана случайно попала в вещи миссис Грили. Когда она нашла эту рубашку, то решила, что разумнее всего спрятать ее в мешке с грязным бельем своего мужа. И бросила туда рубашку, намереваясь избавиться от нее позднее.
После смерти мужа миссис Грили поняла, что я разрабатываю линию Уорфилд и довольно близко подобрался к Хоману. Хоман и она были в панике, они боялись, что я докопаюсь до их небольшой любовной интрижки. Тогда они решили: лучший способ избавиться от меня — добиться освобождения Клэр. А для этого надо доказать, что за рулем сидел Грили. Она извлекла из мешка с грязным бельем первую попавшуюся рубашку, размазала по ней губную помаду и принесла мне. Бедняга, это была ее последняя отчаянная попытка спасти положение. К этому времени голова у нее окончательно пошла кругом, иначе бы она вспомнила о рубашке Хомана. — А для чего вы тут поселились, Мейсон? — Хочу выяснить личность женщины, которая сняла номер сразу после Грили. — По-видимому, это вы уже знаете. — Всего лишь догадываюсь. — А где сейчас миссис Уорфилд? — Должно быть, на яхте Хомана. Помните, яхтой хотел было воспользоваться брат Хомана, Горас, но Жюль неожиданно отказал ему. Трэгг внимательно посмотрел на Мейсона. — А что это за хлам на кровати? — Бумаги, которые принесла миссис Грили — переписка между ее мужем и миссис Уорфилд, она нашла эти письма после его смерти. — Ну, я думаю… Привет, а это что такое? Трэгг уставился на лежащий на полу пистолет. — Его уронила миссис Грили. — Уронила? — Да. Она в истерике. Вбила себе в голову, что кто-то собирается ее убить. Я заставил ее пообещать мне, что она пойдет к своему врачу — пусть он даст ей какое-нибудь успокоительное. Трэгг поднял оружие. — Мелкокалиберный пистолет… — Да, прекрасно влезает в ее сумочку. Он вам нужен? Трэгг некоторое время смотрел на него, потом засунул в задний карман. — Мейсон, я вас поздравляю. — Я ничего не сделал, всего лишь объединил все факты. — Ну да, конечно. Всего лишь. Это ваша победа, Мейсон. — Мне она не нужна, Трэгг. Возьмите все лавры себе. Все, что мне нужно, — снять со Стефани Клэр обвинение в халатном вождении машины, повлекшем за собой тяжелые последствия. Трэгг вспыхнул. — Черт возьми, Мейсон, это же совершенно очевидно. — Я любитель. Вы профессионал. Вы раскрываете убийство. Я освобождаю клиентку от обвинения. Трэгг повернулся к телефону. — Свяжусь с управлением и… — Минуточку. — В чем дело? — Не торопитесь. — Черта с два не торопитесь! Теперь у нас есть кое-что на миссис Уорфилд, и если она на яхте Хомана… Мейсон прервал его: — Есть еще несколько моментов, которые мне хотелось бы проверить, я надеюсь обнаружить что-нибудь здесь, в отеле. Пойдемте выпьем, Трэгг, и внимательно сопоставим все улики. Трэгг прищурился. — Что такое? — Ничего, только перед тем как вы будете разговаривать с управлением… Неожиданно Трэгг сорвал телефонную трубку. — Соедините меня с управлением, — сказал он. — Да, управлением полиции. Это лейтенант Трэгг. Поторопитесь. — Не делайте этого, Трэгг, — сказал Мейсон. Трэгг исподлобья взглянул на него. — Будьте вы прокляты, Мейсон. Я здорово купился. Вы не захотели, чтобы я высовывался — это единственное, что меня отрезвило. Хэлло, управление? Лейтенант Трэгг. Объявите розыск миссис Эдлер Грили. У нас есть ее приметы и фотография… Да, убийство первой степени. Ее мужа и Эрнеста Тэннера. Проверьте все аптеки в районе отеля «Гейтвью», узнайте, не покупала ли яд женщина, отвечающая этому описанию. Приступайте немедленно. Подробности я сообщу позднее. — Трэгг положил трубку на место. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|