Долгая воскресная ночь :: Вильямс Чарльз
Страница: 6 из 61 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— А может быть, была автомашина, вы просто не заметили? — Невозможно! Разве только кто решился подъехать с погашенными фарами?.. Впрочем, тоже сомнительно. Дорога там каменистая, много ям и колдобин, да и пни встречаются. Хотя не исключено, что машина могла появиться и после восхода солнца. — Но ведь вы звуки выстрелов слышали еще в темноте. Подъехать же с погашенными фарами туда просто невозможно, как я понял… — Да. — Ваша засидка ближе всего к дороге. Почему же Робертс не направился прямо к ней? — Ясно почему! Заметив мою машину, понял, что место занято… Засидка же самая удобная! Ее непременно занимает первый из прибывших на болото. — А калитка на тропинке, что ведет к засидкам, к вашему приходу была закрыта на ключ? — Да. — Я все больше изумлялся дотошности шерифа. — И когда уходил — тоже. Он с сомнением покачал головой. — Все же Робертс мог ведь и не закрывать за собой калитку. И тот, кто его убил, легко прошел вслед за ним до стоянки автомашин. А на обратном пути мог защелкнуть замок без ключа. Не исключено, что весь путь убийца проделал пешком. Пять миль не бог весть какое расстояние. — Неужели вы всерьез думаете, что кто-нибудь туда заявился с целью его убить? Скэнлон иронически усмехнулся: — А как же иначе? Дан отправился охотиться один. На болоте, кроме вас и него, ни души. Самоубийство исключается. Следовательно, Робертса хладнокровно прикончили, а затем замели следы. И все было бы шито-крыто, не окажись дробь разного калибра. Пустяк какой-то, мелочь: убийца не удосужился определить калибр дроби у своей жертвы. — Но зачем? С какой целью? — Растерянности моей не было конца, и глупые вопросы сыпались один за другим. — Кому понадобилось его убивать? — Знай мы это, преступник сидел бы сейчас в этой комнате… Кстати, не знаете, кому он мог насолить? — Нет. — В каких отношениях были вы? — В самых прекрасных. Робертс — идеальный клиент, арендную плату всегда вносит вовремя. Аккуратен, обходителен… — Тут, поймав новую ухмылку Малхоленда, я запнулся, поняв, что говорю о Дане словно о живом. Да еще и расхваливаю на все лады… Подозрительно? Пожалуй, да. Я сам себе стал противен. — А какой номер дроби вы предпочитаете для охоты на уток? — поинтересовался Малхоленд. — Четвертый. Всегда только четвертый. И сегодня… А что? — Ничего, — притворно улыбнулся Малхоленд. — Просто спросил, чтобы убедиться. — Убедились? Ну и прекрасно! Есть еще какие-нибудь дурацкие вопросы? Скэнлон опять цыкнул на нас, призвав к порядку. «Шериф прав, — подумал я. — Взрослые люди, а пикируемся словно сопляки. И вопрос, который задал мне Малхоленд, учитывая сложившиеся обстоятельства, вполне закономерен…» Но меня бесила манера поведения этого типа. Он всегда относился ко мне презрительно и высокомерно. — Мистер Скэнлон, а отпечатки пальцев на ружье остались? — Нет, — прищурился шериф. — Ничьих отпечатков нет. И Робертса — тоже… — Кто-то стер их! — опять подскочил Малхоленд. — Ловко, не правда ли? Я сделал вид, что не расслышал. — Мое присутствие еще необходимо? Скэнлон угрюмо рассматривал затвор ружья. — Ладно… пока все. Спасибо, что зашли. Я выскочил на улицу и сел в машину. Отправляться ужинать еще рано, да и сама мысль о том, что придется весь вечер сидеть одному дома, казалась невыносимой. Поэтому вернулся в контору, заполнил со злости целую кипу налоговых квитанций и, таким образом, убил время до восьми часов вечера. Затем поехал к Фуллеру. В кафе все разговоры крутились вокруг Робертса, так что пришлось раз двадцать повторить все известное мне по этому поводу. Пожалуй, дело шло к полуночи, когда я наконец вернулся домой. По стеклам хлестали струи дождя, выл ветер. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|