Головоломка :: Макбейн Эд
Страница: 3 из 13 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ хочу рисовать звезды, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Содержимое одного из ящиков кухонного стола высыпано на столешницу, везде раскидана посуда. Как правильно заметил Монро, кто-то что-то очень искал.
— Ты не знаешь, кто эти покойники? — спросил Брауна Моноган. — Нет еще. — Ты считаешь, что один из них застукал другого во время ограбления? — Точно. — Как он сюда попал? — Через окно рядом с пожарной лестницей. На раме есть следы отмычки. — А второй парень неожиданно вернулся домой — и в дамки! — Как ты думаешь, он заполучил то, за чем пришел? — Я их еще не обыскивал, — сказал Браун. — Чего же ты ждешь? — Лу до сих пор делает снимки. И эксперты еще не приехали. — Кто сообщил о преступлении? — спросил Монро. — Хозяйка дома. Она услышала выстрелы и остановила Кили во время обхода. — Приведи ее сюда, — попросил Моноган. — Хорошо. — Браун вышел из комнаты, попросил полицейского привести хозяйку и увидел Маршалла Дэвиса, спешившего по коридору ему навстречу. — Извини за опоздание, Арти, — сказал он. — Проклятая шина спустила. — Тебе уже звонили, — сказал Браун. — Кто? — Лейтенант Гроссман. — Что ему нужно? — Он сказал, чтобы ты, как только появишься, ехал назад в лабораторию. — В лабораторию? Зачем? А кто останется здесь, если я уеду в лабораторию? — Понятия не имею. — Знаешь, что он, скорее всего, приготовил для меня? Какой-нибудь маленький сюрприз! Какую-нибудь жертву ограбления! Или какого-нибудь малого, который попал под грузовик, и я буду всю ночь выковыривать осколки фар из его задницы. Ох, парень, ну и денек! — Да он только начался! — Для меня он начался в семь утра, — вздохнул Дэвис. — О'кей, я возвращаюсь. Если он опять позвонит, скажи ему, что я уже выехал. Не знаю, кто здесь на тебя поработает, Арти. Экспертиза уже была? — Нет еще. — Обычная ситуация, — сказал Дэвис и вышел. Минут через пять в комнату вошли полицейский и хозяйка дома. К этому времени медицинские эксперты уже прибыли и начали осмотр трупов. Браун и оба детектива из отдела убийств прошли с нею на кухню, где они могли спокойно поговорить, и где их не отвлекал бы вид двух окровавленных тел. Хозяйка была женщиной лет сорока, не потерявшей привлекательности, ее светлые волосы были стянуты в пучок на затылке. У нее были огромные зеленые глаза, говорила она с легким ирландским акцентом. Звали ее миссис Уолтер Бернс. — Серьезно? — удивился Моноган. — Вы, случайно, не родственница лейтенанта? — Какого лейтенанта? — Главного детектива 87-го участка, — сказал Монро. — У меня нет родственников среди полицейских, — холодно произнесла миссис Бернс. — Он очень хороший полицейский, — сказал Моноган. — Это не мой родственник, — твердо повторила миссис Бернс. — Не расскажете ли нам, как все произошло, миссис Бернс, — попросил Монро. — Я услышала выстрелы, сразу же выбежала на улицу и стала звать полицию. — А сюда вы не заходили? — Нет. — Почему? — А вы бы пошли? — Миссис Бернс, — сказал Браун, — когда вы только что сюда входили, вы заметили трупы в соседней комнате? — Я должна быть глухой, слепой и немой, чтобы их не заметить. — Вы кого-нибудь из них знаете? — Только одного. — Которого? — Того, который в спортивном пиджаке, — сказала она и добавила, — у которого нож в горле. — И кто же это, миссис Бернс? — Дональд Реннинджер. Он жил в этом доме больше двух лет. — А второй? — Никогда в жизни его не видела. — Думаю, это он сюда и забрался, — сказал Монро. — У нас в округе часто бывают ограбления, — миссис Бернс укоризненно посмотрела на детективов. — Мы делаем все, что в наших силах, — сухо сказал Моноган. — Я в этом уверена, — еще суше сказала миссис Бернс. — Как по-вашему, на что жил Реннинджер? — спросил Браун. — Он работал на заправочной станции. — Вы не знаете, где? — Где-то в Риверхеде. Точно не знаю. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|