Байки из дворца Джаббы Хатта-8: Старые друзья (История Эфанта Мона) :: Флинт Кеннет
Страница: 2 из 9 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Байки из дворца Джаббы Хатта-8: Старые друзья (История Эфанта Мона) :: Флинт Кеннет
Бери вон тот ХП-38А, — он показал рукой на приземистую, обтекаемой формы машину. — Он такой же быстрый, как мой. Только осторожно, он плохо слушается руля.
Насчет управления Барада не соврал, но и про скорость тоже. Я наверстал потерянное время и прилетел в космопорт Мое Аисли в назначенное время. Я остановился перед отелем «Счастливый деспот», вылез из машины и осмотрелся вокруг. В сущности длинный космопорт являлся не более чем свалкой для отбросов со всей Галактики, но мне все равно нравилось здесь бывать. Я родился на планете, где было много света и открытого пространства; тесный бункер Джаббы быстро меня утомлял. Я использовал любую возможность размять ноги. Я потопал к зданию отеля. По правде говоря, эта древняя конструкция зданием не являлась; это был старый обшарпанный тягач, переделанный в гостиницу какимито инвесторами, имевшими больше кредиток, чем мозгов. Отель с самого начала был убыточным и открылся только сейчас — в нем вершила свои делишки госпожа Валариан. Эта почтенная випхидка была отважной дамой, которая, несмотря на неравенство сил, старалась урвать кусок побольше прямо у Джаббы из-под… гм… из-под подбородков. Я был готов поставить на то, что ей это удастся. Я поднялся по крутой лестнице на верхний уровень, где были расположены холл и казино. За передним столом сидели миленькие симпатяги-двойняшки, гуманоиды Огурн и Антон; 'они радостно помахали мне руками, когда я проходил мимо. От их вида у меня по коже побежали мурашки — а кожи у меня хватает. Дальше слева находился холл. Я свернул туда, рассчитывая пропустить стаканчик-другой перед встречей. Холл имел довольно убогий вид, как и все здание. Богатая отделка стен и роскошная мебель давным-давно превратились в рухлядь, госпожа же не потратила ни кредитки на реставрацию. Здесь выпивало множество народу разных рас. Я меж делом глянул на них и пошел к стойке. Единственным, кто заслуживал внимания, был хитророжий префект Тальмонт, имперский чинуша — генетический неудачник, мерзавец от рождения, лживый по природе. Он сидел за столом и пил со своими офицерами, изредка похохатывая. Когда я вошел, он разом проглотил свое пойло и вылупился на меня. У стойки меня опередили двое парней-гуманоидов. На вид они были крепкие и габаритные, при этом не слишком высоколобые. Чернорабочие, решил я, но не с Татуина. Слишком чистенькие. И пахнут не по-здешнему. Подошел головастый бармен-бит. — Рад тебя видеть, Мон, — сказал он. — Приехал на встречу с госпожой? Я кивнул: — Скажешь ей, что я здесь, а? Но сперва налей мне эля. Того, что всегда. — Налей ему целый ковш, хозяин, для такой пасти, — сказал один из гуманоидов, и оба заржали. — Ага, — добавил второй. — Эй, мордатый, как тебе удается донести стакан до рта? Я не обратил на них внимания. Ожидая заказ, я посмотрел на свое отражение в грязном зеркале за стойкой. Наверное, для этих чудиков-гуманоидов я выглядел как огромное вытянутое лицо на двух коротких столбах, и, наверное, со стороны действительно не похоже, что мои толстые руки достают до рта. Но по чевинским меркам я считался весьма неплохим образчиком своего вида. Вернее, не считался — — я был им. Все вокруг говорили, что, мол, старый хобот слегка одряхлел. Но ведь он через столько всего прошел за эти годы, этот хобот, и попадал он в такие передряги, каких врагу не пожелаешь. Кроме того, красота — — относительное понятие в Галактике, и большинство опытных путешественников это понимают. Но у этих двух шутников опыта было меньше, чем у какого-нибудь местного парнишки с фермы. И манеры у них были соответствующие. — Эй ты, урод, — сказал один из них, толкнув меня в бок. — К тебе обращаются. На этот раз я повернулся к нему. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|