Бронзовый топор :: Лорд Джеффри
Страница: 107 из 107 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕФРОНТОВАЯ ЛЮБОВЬ 31.07.10 - 10:56 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Устроившись на мягком сиденье, Дж. назвал адрес:
— Даунинг-стрит, десять, пожалуйста. И поскорее… Он прижимал к груди толстый зеленый том, испытывая легкий шок. Почему он выкрикнул это слово, это имя? Которое слышал только раз в жизни? Талин? Кто это? Бог видит, он не хотел ввязываться в какую-нибудь таинственную историю. Он всего лишь государственный служащий, удел которого — заниматься ловлей шпионов… Нелегкое дело, надо сказать! И все же — Талин? Что могло это значить? Водитель такси, старый кокни, посмотрел в зеркало на своего пассажира и покачал головой. Кого только не приходится возить! Пассажир — джентльмен, это несомненно; и, видать, из благородных, иначе не ехал бы в десятый номер. Все правильно, джентльмен выглядит вполне подходяще для такого адреса, констебль пропустит его без задержки. Однако похоже, что он малость не в своем уме. Уставился в пустоту, кривит рот и что-то шепчет снова и снова. Может у него нервный тик? Бедняга! КОММЕНТАРИИ К РОМАНУ «БРОНЗОВЫЙ ТОПОР» 1. Основные действующие лица ЗЕМЛЯ Ричард Блейд, 33 года — майор, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдела МИ6А) Дж., 66 лет — его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом) Его светлость лорд Лейтон, 76 лет — изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс» Зоэ Коривалл — художница, возлюбленная Блейда (упоминается) АЛЬБА Ричард Блейд, 33 года — он же принц Лондонский Сильво — вор и мошенник, слуга Блейда Талин — альбийская принцесса Вот Северный — король, ее отец (упоминается) Абдиас — советник Вота (упоминается) Беата — королева, владычица Крэгхеда, сестра Вота Северного, развратница и интриганка Ликанто — король, владетель Сарум Вила, племянник Вота Северного и кузен принцессы Талин Альвис — супруга Ликанто, отравительница Гвинет — служанка Альвис Кунобар Серый — военачальник Ликанто Хорса — Дробитель Черепов; военачальник Ликанто и сильнейший воин в его королевстве Барто — военачальник Ликанто Огарт Карлик — чародей и кузнец, выковавший Айскалп (упоминается) Канаки — Друзилла, верховная жрица ордена ярусов Геторикс — он же Краснобородый; вождь морских разбойников из Скайра Ярл — бывший нобиль, зять и капитан Геторикса Пэйдит — сестра Геторикса, супруга Ярла (упоминается) Ольг — сын Геторикса Вульф — пират, убитый Блейдом Тайт — он же Клыкастый; соперник Геторикса, убитый им (упоминается) Фьодар — предводитель пиратов, сын Тайта (упоминается) 2 Некоторые географические названия Альба — обширная страна на юго-западе северного континента; разделена на несколько королевств Скайр — побережье южного материка Пролив — океанский рукав, разделяющий материки Западное море — залив океана, омывающий с запада побережье Альбы Крэгхед — замок Скалистой Вершины владение королевы Беаты стоит на побережье Западного моря Боурн — порт на побережье Западного моря Сарум Вил — столица Ликанто; стоит на побережье Пролива 3. Некоторые термины и выражения альбы — или альбийцы; народ населяющий королевства Альбы скил — мелкая железная монета манкус — большая бронзовая монета килс — мера расстояния кайры — «морские девы»; женщины, сопровождающие пиратов в набегах друсы — женский религиозный орден; друсы слывут колдуньями Друзилла — титул верховной жрицы друсов Фригга — древнее женское божество альбов Тунор — древнее мужское божество альбов 4 Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Альбы В замке Беаты и в Сарум Вил — 7 дней Плавание на корабле Ярла — 15 дней Путешествие в земли Вота Северного — 5 дней Всего 27 дней; на Земле прошло 23 дня |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|