Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 19 мая, 22:57

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Золото моих опавших вёсен
Собираю в тихие стихи.
Ветер покружил и снова бросил
Детских грёз сухие лепестки.

Ничего от жизни не осталось
Той, в которой молодость цвела.
То, что куролесила - не жалость,
Жаль, что быстрокрылою была...

10.08.10 - 15:06
Владимир Ванке

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Бум!   ::   Пратчетт Терри

Страница: 2 из 168
 


- Правда? – впечатлился Ваймс. – Припоминаю, это были крепкие орешки.

- Спасибо, сэр – вежливо отозвался Вилликинс – Я горд тем, что выдавал больше, чем получал, когда нам нужно было обсудить некоторые спорные районы с молодыми людьми с Канатной [5] улицы. Насколько я помню, их любимым оружием были крюки портовых грузчиков.

- А вашим? – с живым любопытством спросил Ваймс.

- Шляпы с пришитыми к полям заточенными пенни, сэр. Необычайно полезная вещь в трудные времена.

- Боже мой, парень! Такой штукой можно оставить человека без глаза.

- Если постараться, сэр – сказал Вилликинс, тщательно складывая полотенце.

"И вот ты стоишь здесь, штаны в тонкую полоску и костюм дворецкого, сам лоснишься как смалец [6] и жирный, как масло. – Подумал Ваймс, вычищая за ушами – А я Герцог. Как меняется мир".

- Ты когда-нибудь слышал, чтобы хоть кто-то сказал: "давайте устроим беспорядки"? – спросил он.

- Никогда, сэр – ответил Вилликинс, снова разворачивая газету.

- Я тоже. О таком только в газетах прочтешь. – Ваймс взглянул на свою перевязанную руку. Она до сих пор побаливала.

- Там упоминается, что операцией руководил лично я?

- Нет, сэр. Однако сказано, что противоборствующие стороны были разделены благодаря доблестным усилиям Стражи, сэр.

- Они так и написали: "доблестным"?

- Несомненно, сэр.

- Ну ладно – сварливо согласился Ваймс – а они написали, что два стражника попали в Бесплатный госпиталь, причем один из них был серьезно ранен?

- Нет, сэр. Странно – сказал дворецкий.

- Ха. Типично. Ну, продолжай.

Вилликинс кашлянул специальным "дворецким" кашлем.

- Возможно, вы пожелаете опустить бритву, прежде чем услышите следующую новость, сэр. У меня были проблемы с Ее Светлостью из-за маленького пореза на прошлой неделе.

Ваймс посмотрел, как его отражение вздохнуло, и положил бритву.

- Ну хорошо, Вилликинс. Скажи мне худшее.

Позади него зашуршали газетные страницы.

- Заголовок на третьей полосе: "В Страже будет офицер-вампир?" – сказал дворецкий и осторожно отступил на шаг назад.

- Проклятье! Кто им сказал?

- Не могу знать, сэр. Здесь говорится, что вы не в восторге от идеи иметь вампира в Страже, но сегодня проведете собеседование с рекрутом. Здесь говорится, что вопрос вызывает оживленные споры.

- Взгляни на восьмую страницу – сказал Ваймс.

Позади снова зашуршала газета.

- Ну? – спросил он. – Ведь здесь они обычно рисуют свои глупые политические карикатуры, не так ли?

- Вы положили бритву, сэр? – сказал Вилликинс.

- Да!

- Возможно, будет лучше, если вы еще и отойдете от умывальника, сэр.

- Там я, да? – мрачно спросил Ваймс.

- Несомненно, сэр. Здесь изображение маленького нервного вампира, и, если можно так выразиться, вас, гораздо б0льшего, чем в жизни, наклонившегося через стол и с деревянным колом в правой руке. Заголовок гласит: "Как насчет работы с дубинкой, э?" [7] Сэр, это юмористическая игра слов, с одной стороны, ссылающаяся на стандартные полицейские процедуры…

- Ну, думаю, суть я ухватил – устало сказал Ваймс – Как ты думаешь, если быстро смотаться в редакцию, ты успеешь купить карикатуру до того, как это сделает Сибил? Каждый раз, когда газеты публикуют карикатуру на меня, она покупает оригинал и вешает его в библиотеке!

- Мистер… э… Физз хорошо ухватил сходство, сэр - признал дворецкий. – И я с сожалением должен сказать, что Ее Светлость уже проинструктировали меня посетить офис "Таймс" от ее имени.

Ваймс застонал.

- Более того, сэр, – продолжил Вилликинс – Ее Светлость пожелали чтобы я напомнил вам, сэр: она и Сэм-Младший будут ждать вас в студии Сэра Джошуа ровно в одиннадцать. Изготовление картины находится на важном этапе, как я понимаю.

- Но я…

- Она выразилась совершенно однозначно, сэр.

123>>168


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]