Чего стоят крылья :: Голд Гораций
Страница: 3 из 4 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПроснись, твоя Фея стоит у ворот 30.06.10 - 08:03 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Когда жизнь подсовывает вам лимон, превращайте его в лимонад! Именно так мы и делаем ежедневно в лоне церкви.
— Благодарю вас, что приняли меня, — сказал Гарвей в смятении чувств. — И… прощайте! — Прощай, сын мой, — не сморгнув ответил епископ деловито. — И да благословит тебя господь! * * * Сэм Крюбел закончил скептический осмотр крыльев Гарвея. — Они и вправду настоящие. Ну так чего вы хотите? — Работы, — ответил Гарвей. — Люди наверняка будут щедро платить, чтобы посмотреть на крылатого человека. — В ярмарочных балаганах — возможно. Но у меня первоклассное агентство. Я не занимаюсь ярмарочными аттракционами. — Но ведь есть еще телевидение. И ночные кабаре. И кино. — Послушайте, — терпеливо начал Крюбел, — единственное, что у вас есть, — это крылья. Для номера этого недостаточно. Два—три представления, и все. Единственное место, где вы можете получить постоянную работу, — это ярмарочный балаган. Гарвей задумался. — Этого я не сообразил. Значит, мне нужен свой номер. Как мне его придумать? Крюбел распахнул дверь в соседний обширный зал с гимнастическими кольцами и зеркалами на стенах. — Вот, — сказал он, — здесь достаточно места для полета. Потому, что вы ведь летаете, не так ли? — У меня нет опыта, — с сожалением пробормотал Гарвей. — В моей квартире слишком тесно, а на улице я стесняюсь… — Здесь вам ничто не мешает. И смотреть на вас будем только мы трое. — Как это трое? — удивился Гарвей. Он оглядел зал и только сейчас увидел маленькую коренастую женщину, которая сидела рядом с таким же маленьким коренастым мужчиной на металлической скамье у стенки. Они ждали приема у Крюбела, но теперь с интересом уставились на Гарвея. — Не смущайтесь, — подбодрил, его Крюбел, — это всего лишь акробаты… Итак, летайте, летайте! — проговорил он нетерпеливо. Гарвей снял пиджак, рубашку, отошел в дальний угол тренировочного зада. Он распростер своя великолепные крылья и начал разбег. Стараясь координировать движения крыльев и ног, он добежал почти до противоположной стены, прежде чем поднялся на воздух. Неловко развернувшись, чтобы не удариться о зеркала, он воспарил к потолку. — Для начала не очень-то, — заметил Крюбел. — Что еще вы умеете? — Право, не знаю… — Может, мертвую петлю? — О, знаете, у меня, кажется, боязнь высоты… — Еще нелегче! Если вам больше нечего показать, спускайтесь. Гарвей сдвинул ноги для приземления. Скорость его была меньше пятнадцати километров в час, но он не рассчитал пробег и врезался в закрытую дверь. Сложив крылья, он вернулся к своей одежде, как побитый. — Плачевное зрелище, — буркнул Крюбел и открыл дверь, об которую Гарвей расквасил нос. — Приходите ко мне, когда у вас действительно будет что показать. — Что, например? — вскричал Гарвей. Крюбел замер, держась за ручку двери. — Я продаю номера. Я их не изобретаю! Гарвей заметил, что акробаты одобрительно закивали. — Хорошо, я подумаю дома над своими возможностями. — В запасе у вас всегда есть ярмарка. Желаю вам всяческой удачи. — Благодарю за прием, — сказал Гарвей. — Не за что. — Крюбея прикрыл за собой дверь, но тотчас отворил ее, чтобы коротко бросить акробатам: — Сожалею, Ламбино, но для вас у меня ничего нет. Они что-то вежливо пробормотали и вышли. Гарвей надел задом наперед рубашку, пиджак, рассеянно дошел до лифта. Он и представить себе не мог, какой номер ему изобрести. * * * Когда Гарвей вставил ключ в скважину, кто-то тронул его за локоть. Он оглянулся. Мужчина и женщина, оба маленькие и коренастые, стояли рядом, бормоча вежливые слова. — Мы шли за вами, — объяснил мистер Ламбино. — Это было нетрудно, — извинилась миссис Ламбино. — Мы хотели бы поговорить насчет вашего номера. — Вы очень любезны, — сказал Гарвей. — Входите. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|