Город на краю света :: Гамильтон Эдмонд
Страница: 8 из 99 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТуманом бесконечности сокрыта, 12.09.10 - 20:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Гаррис был не более чванлив, глуп и продажен, чем любой другой мэр любого другого маленького городишки на вроде Миддлтауна. Он любил пышные банкеты и обожал произносить пустословные длинные речи. Больше всего на свете его беспокоило, идеально ли завязан узел на галстуке. Гаррис был хорошим мужем и примерным отцом семейства, но совершенно не годился для того, чтобы твердой рукой обеспечивать нормальную и безопасную жизнь города сейчас, когда наступил почти конец света.
Вскоре в кабинет важной поступью вошел пухлый розовощекий чиновник с заносчивым и одновременно на редкость самодовольным лицом. Правда, сегодня на челе Гарриса лежала легкая тень озабоченности. Кимер, шеф полиции Миддлтауна, был человеком совсем иного склада. Это был много повидавший высокий, несколько угловатый мужчина с суровыми чертами обветренного лица. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять — Кимер куда более встревожен, чем мэр. Гаррис с улыбкой подошел к Хубблу. Он явно испытывал большее почтение к сотрудникам лаборатории и особенно к их руководителю. На его лице была написана нескрываемая гордость от того, что он, мэр заштатного города, поднялся сейчас на одну ступень с ведущими учеными-ядерщиками страны. — Есть какие-нибудь новости, доктор Хуббл? Нам, увы, не удалось ни с кем связаться, а между тем среди народа бурлят дикие слухи. Поначалу я опасался, что взрыв произошел в вашей лаборатории, но… Кимер прервал мэра: — Поговаривают, господа, что над нашим Миддлтауном взорвалась ядерная бомба. Пока это только слухи, но… но если они начнут распространяться и крепнуть, то паники не избежать. Я послал своих офицеров на улицы, чтобы они как-то успокоили людей, но сам я хотел бы знать истинное положение вещей. — Ядерная бомба? — возмущенно воскликнул Гаррис. — Это абсурд, Кимер, я утверждаю — это абсурд! Вы же видите — мы все остались живы и городу не нанесен ни малейший ущерб. Доктор Хуббл, подтвердите, что никакая бомба… Хуббл резко сказал: — Послушайте, мы имеем дело не с обыкновенной бомбой. Должен вас огорчить — слухи недалеки от истины… Он замолчал и после паузы медленно произнес, тщательно взвешивая слова: — Господа, ядерная супербомба впервые в истории взорвалась сегодня утром над Миддлтауном. Город остался цел, но то, что произошло — прямое следствие взрыва. — Я не понимаю, — с жалким видом пробормотал мэр. — Какие последствия? Где? Хуббл рассказал ему все, что знал. Руководители города слушали его, и на лицах все явственнее проявлялось недоверие. — Это безумие, — угрюмо сказал Гаррис. — Наш Миддлтаун перенесен в будущее? Совершенно невероятно… Что вы намереваетесь предпринять, доктор Хуббл? Тихим, суровым голосом тот рассказал о чужом ландшафте, появившемся за окраинами города, о постоянно усиливающемся холоде, о старом багровом солнце, о замолкших навсегда радио и телеграфе. Хуббл коротко коснулся научной стороны дела, но гости его попросту не поняли. Они приняли рассуждения доктора на веру — веру, которую люди двадцатого столетия вынуждены были выработать в себе, так же как в древности их предки породили веру в Бога: то и другое помогало человечеству достаточно комфортно жить в мире, природу которого они были неспособны понять. Мэр Гаррис медленно опустился в кресло, вцепившись побелевшими пальцами в подлокотник. Его лицо посерело, щеки обвисли. — Так что же мы должны делать? — Прежде всего надо предотвратить возможную панику, — ответил Хуббл. — Жители Миддлтауна должны узнать правду — но постепенно. Нужно любыми способами помешать им покидать границы города — иначе люди совсем могут потерять голову. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|