Камни власти :: Крэйг Мориарти
Страница: 1 из 11 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗеленоглазая, холодная, седая... 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Крэйг Мориарти Камни власти Мориарти Крэйг Камни власти Из серии "Интернетовский сыщик" - Шотландское виски, пожалуйста, - прозвучал заказ по-английски. Я с удивлением воззрился на человека, вошедшего в бар. В Израиле по местному жаркому климату народ предпочитает холодное пиво. Да и место не вполне подходило для такого благородного напитка, как виски - заведение в самом сердце тель-авивских трущоб, окруженное со всех сторон борделями, как остров - водой. Меня забавляло это местечко, выглядывающие из дверей в поисках клиентов израильские проститутки - страшные, как персонажи второразрядных фильмов ужасов. Как-то одна из них, зашедшая позвонить в бар (килограмм под 90 весом) предложила мне воспользоваться ее услугами. - Через месяц, дорогуша, - ответил я ей. - Почему через месяц? - удивилась она. - Мне доктор на месяц запретил все жирное, - закончил я шутку и сам же захохотал. Однако в подобном заведении настоящего шотландского виски и не бывает по большей части помои, выпущенные и разлитые по поддельным бутылкам в Газе. Вошедшему - высокому светловолосому юноше в джинсах, клетчатой рубашке и куртке-безрукавке с большими карманами - бармен нацедил полстакана этих помоев, бросил туда несколько кубиков льда и поставил на стойку. Юноша сразу отхлебнул большой глоток, поморщился и крепко выругался по-шотландски. Ругательства - это то немногое, что я знаю из древнего шотландского языка. - Приветствую тебя, вошедший, - обратился я к юноше по-шотландски, сразу исчерпав почти на четверть свой словарный запас в этом языке. Однако простенькое выражение произвело на молодого человека неизгладимое впечатление. Он вскочил и уставился на меня пылающим взором, в котором желание немедленно убежать боролось с традиционным шотландским бесстрашием. - Вы шотландец? - наконец спросил он по-английски. Я не стал вдаваться в этот щекотливый вопрос, а просто сказал: - Меня зовут Крэйг. Мориарти Крэйг, - и как можно приветливее протянул ему руку. Как ни странно, почему-то именно моя фамилия успокоила его, и он сел обратно на высокий табурет, предварительно спросив перед этим: - Это правда? - Истинная правда. Вот мое удостоверение личности, - и достал из кармана теудат-зеут. Легковерный юноша даже не подумал, что он все равно ничего не сможет прочесть в теудат-зеуте - впрочем, я его и не обманывал. - Моя фамилия Гордон, - представился он. - А если вы Крэйг, значит, вы сможете мне помочь? Тут уже я удивился, хотя меня вообще-то удивить трудно: - А если бы меня звали по-другому, я бы вам не помог? - Я бы к вам не обратился, - ответил Гордон. - А раз вы из Крэйгов, значит, принадлежите к родственному нам клану. Я не стал спорить - возможно, так оно и есть, выясню потом - и решительно спросил: - А какая именно помощь вам нужна? - Мне нужно спрятаться на пару дней. - Вас ищет полиция? Интерпол? - Хуже, - мой собеседник понизил голос, - за мной охотятся Горцы Атолла. Уж не помешался ли от жары мой юный друг? - Какие на атолле могут быть горцы? - снова удивился я. - Там скорее аборигены живут! - Вы что, никогда не слышали о Горцах герцога Атолла? Мне ничего не оставалось, как отрицательно помотать головой, после чего я сказал: - Ну, если вас ищут, то разумнее всего будет не сидеть в двух шагах от центральной автобусной станции, а пойти ко мне, чтобы вы могли спокойно рассказать о сложившейся ситуации. Да оставьте вы это свиное пойло! Никакого отношения к благородному шотландскому виски оно не имеет. Расплатившись, мы вышли из бара, и я повел своего нового знакомого к себе на квартиру, пробираясь малолюдными улицами и проходными дворами. По дороге вспоминал все то, что мне было известно о своем клане. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|