Языки Пао :: Вэнс Джек
Страница: 4 из 77 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда окинешь взглядом свое прошлое, 19.08.10 - 11:33 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— К вашим услугам, сэр [языки Пао и Меркантиля разнятся, как и два образа жизни; Панарх, говоря: «Я хочу обсудить с вами два вопроса», сказал буквально следующее: «Важное заявление (по-паонитски — одно слово), в состоянии готовности (два слова); ухо — меркантилийца — в состоянии готовности; рот — говорящего — в состоянии волевого акта»; выделенные слова имеют суффиксы условия; меркантилийцы выражают свои мысли четкими и ясными сгустками точной информации: «я к вашим услугам, сэр» — литературный перевод: «я — посол — здесь — сейчас — радостно — подчиняюсь — только что высказанным вами приказам — Ваше Королевское Величество — здесь — сейчас — слышанным и понятым» (прим.авт.)]. Аэлло говорил без эмоций, без интонаций — почти небрежно: — Мы заказали, а вы доставили нам много военной техники. Сигил Панич кивнул, соглашаясь. Без внешнего повода он вдруг обнаружил неловкость: — Мы в точности выполнили ваш заказ. — Не могу с вами согласиться, — ответил Аэлло. Сигил Панич напрягся, его слова звучали еще официальнее, чем прежде: — Уверяю, Ваше Величество, я лично контролировал доставку. Оборудование в точности соответствует описанию в заказе и счетах. Аэлло перешел на самый холодный тон: — Вы доставили шестьдесят четыре 1 монитора для устройств слежения, пятьсот двенадцать пультов управления для реактивных установок, пятьсот двенадцать патрульных летательных аппаратов, множество составных резонаторов, энергетических устройств, дротики и прочее ручное вооружение. Это совпадает с заказом. — Естественно, сэр. — Однако вы знали, что за цель стоит за этим заказом. Сигил Панич кивнул сияющей медной головой: — Вы имеете в виду обстановку на планете Батмарш? — Совершенно верно. Династия Долберг свергнута. Династия Брумбо захватила власть. Новые правители по привычке ведут смелые военные действия. — Такова традиция, — согласился меркантилиец. — Вы снабжали оружием этих авантюристов. Сигил Панич снова согласился. — Мы продаем всем, кто покупает. И поступаем так уже много лет — вы не должны нас за это упрекать. Аэлло поднял брови. — Нет, дело не в этом. Я упрекаю вас в том, что вы продаете нам стандартные модели, тогда как клану Брумбо вы предлагаете такое вооружение, что против него мы гарантированно бессильны. Сигил Панич моргнул: — Каков источник вашей информации? — Я должен раскрыть все свои тайны? — Нет, нет, — воскликнул Панич. — Ваши утверждения ошибочны. Абсолютный нейтралитет — вот наша политика. — Тем не менее, вы можете наживаться и на двойной игре. Сигил Панич выпрямился: — Ваше Величество, я официальный представитель Меркантиля на Пао. Поэтому ваши утверждения могут быть расценены как официальное оскорбление. Аэлло казался слегка удивленным. — Оскорбить меркантилийца? Нелепица! Медная кожа Сигила Панича вспыхнула пунцовым румянцем. Бустамонте зашептал что-то на ухо Аэлло. Аэлло пожал плечами, повернулся к меркантилийцу. Голос его был холоден, слова тщательно взвешены. — По причинам, которые я уже назвал, заявляю, что вы не выполнили контракт. Сделка потеряла смысл. Платить мы не станем. — Доставленные грузы удовлетворяют всем требованиям, упомянутым в контракте, — настаивал Сигил Панич. По его представлениям, более ничего говорить не требовалось. — Но они непригодны для наших целей, и об этом известно на Меркантиле. Глаза Сигила Панича вспыхнули: — Не сомневаюсь, что вы, Ваше Величество, оценили все далеко идущие последствия такого решения. Бустамонте не удержался от дерзости: — Лучше было бы, чтобы на Меркантиле оценили все далеко идущие последствия двойной игры. Аэлло жестом выказал раздражение, и Бустамонте сел на место. Сигил Панич через плечо взглянул на адъютантов — они выразительно перешептывались. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|