Кинжал дракона (Убийца драконов - 2) :: Сальваторе Роберт
Страница: 2 из 164 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕИ вот опять в квартире тишина, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Барон сгреб пятерней бороду и изо всех сил дернул, оставив седой перекрученный клок колыхаться далеко сбоку от своего огромного лица. - И сам король Киннемор, и даже этот несчастный Гелдион двадцать раз подумают, прежде чем дотронуться до копья или доспехов. Но разве ты не понимаешь? Я считал, что они уже украли оружие. А тот факт, что Гелдион выступил только сейчас, причем выступил совершенно открыто, спутывает все карты.
- Дымовая завеса, призванная скрыть истинного вора? - подхватил нить его рассуждений Кэлси. - Ты считаешь, у Гелдиона достанет на это ума? - Ответ барона Пвилла прозвучал сухо. Обратив вопрошающий взор на опустевший пьедестал, Кэлси вновь погрузил точеные руки в золотую пучину своих волос. Кто, кроме Киннемора, мог покуситься на драгоценное оружие? - гадал эльф. Роберт потерпел поражение и в соответствии с неумолимыми законами поединка сослан в свой замок, где ему надлежит пребывать в течение столетия. Точно так же сослана на свой остров и колдунья Керидвен, побежденная заново откованным копьем. Нет сомнений, что колдунья могла подчиниться лишь внешне, а тем временем продолжать сеять зло и опустошение. Но вряд ли она уже успела собраться с силами и вновь овладеть злыми чарами. Единственное, что ей оставалось, - это действовать через марионеточного короля в Коннахте. Шум возни и перебранки у главного входа, стоны и звуки плевков прервали нить размышлений Кэлси и заставили его обернуться. В залу вошли пятеро солдат, неся на двух тяжелых бревнах прикрученного к ним по рукам и ногам плотного коротышку. Дварф - а это был, без сомнения, дварф, невзирая на отсутствие у него типичной для представителей этого племени бороды, проявлял несгибаемую волю к борьбе. С каждым новым шагом своих пленителей он изворачивался и, примерившись, плевал в очередного стражника, окатывая его фонтаном мутной, смешанной с песком слюны. Солдаты были явно не в восторге, и на доспехах у каждого красовалось изрядное количество полузасохших подтеков, размером с молот. - Мой барон... - начал было один из стражников, но его речь была прервана смачным плевком, угодившим ему прямехонько в щеку. Обернувшись, он угрожающе поднял руку на дварфа. Тот в ответ ядовито улыбнулся и наградил его еще одним плевком - на этот раз прямо в глаз. - Заткните ему рот! - воскликнул огорченный барон. - Да, мой барон! - с готовностью откликнулся один из солдат, извлекая из ножен большой меч. Повернувшись к дварфу, он вознес оружие, примериваясь к незащищенной шее узника. Но между ним и его жертвой внезапно возник Кэлси, а в горло уперся легкий меч эльфа. - Я уверен, барон имел в виду, что ты должен освободить дварфа, объяснил эльф. Испуганно покосившись на Пвилла, солдат покраснел и отвел оружие. - Его нельзя освобождать, мой барон, - произнес первый воин, все еще продолжая утирать лицо. - Я боюсь за вашу безопасность. - Вас тут пятеро вооруженных солдат на одного чертова дварфа, прорычал барон, дергая себя за бороду. Солдат покосился на опасного узника. - А в Бремаре было целых двадцать! - победоносно взревел дварф. - Так что прошу вас, освободите меня! Пвилл с кислой миной оглядел свое незадачливое войско и перекосился. На розыск Джено Молотобоя он действительно отправлял в Бремар двадцать солдат. - Остальные вернутся в Дилнамарру, когда их раны заживут и можно будет пуститься в путь, - признался солдат. Взор Пвилла обратился на Кэлси, который тем временем проворно разрезал удерживающие Джено на бревнах веревки. Дварф шлепнулся на пол, но тут же вскочил на ноги и воинственно ударил кулаком о ладонь. - Я не был среди тех двадцати, с которыми ты сражался в Бремаре, быстро и сурово напомнил Джено Кэлси. - На этом твои бесчинства в главной башне Дилнамарры закончились. Эльф посмотрел прямо в глаза Джено и не отвел взгляда. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|