Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 11:04

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Когда окинешь взглядом свое прошлое,
Я словно рыба плавником мелькну в твоей "истории".
Ты вспомнишь что плохое было, что хорошее,
Что настоящим, что буттафорией...

19.08.10 - 11:33
Джулия

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Крест короля Артура   ::   Болдри Шерит

Страница: 5 из 50
 
Брат Тимоти был сыном местного гончара. В монахи он пошёл лишь три года назад, а до того они нередко ловили вместе рыбу или лазили за яблоками в монастырский сад. Не забыл, значит, друзей детства…

Брат Патрик долго вертел череп в руках, а потом повернулся к настоятелю.

— Преподобный отец! Видите, как расколот череп? Похоже, этот человек умер от удара по голове.

— Неужели убийство? — ахнул кто-то.

— Не совсем так, — негромко ответил лорд Ральф. — Думаю, этот человек пал смертью храбрых на поле битвы.

— Он что, знает, чьи это кости? — прошептала Гвинет брату на ухо. — Какой-то святой воитель?

— Слушай! — шепнул одними губами Гервард и легонько сжал ей руку.

Отец Генри благоговейно принял череп у брата Патрика, вздохнул и удовлетворённо улыбнулся.

— Ну, теперь мы можем утверждать… — начал он.

— Смотрите! Здесь второе тело!

Говорил старый брат Питер. Он был настолько древним, что Гвинет всерьёз сомневалась, не застал ли он те времена, когда в Гластонбери ещё не было никакого аббатства. Что с того, что с тех пор прошло несколько веков?

Отец Генри нахмурился, но брат Питер, видимо, не заметил этого и продолжал дрожащим от волнения голосом:

— Тут ещё один череп! И волосы!

Брат Патрик вскрикнул и попытался перехватить руку старика, но опоздал. Брат Питер поднял морщинистые узловатые руки и удивлённо поднёс их к глазам.

— Золотые локоны, — прошептал он. — И рассыпались в прах, стоило мне к ним прикоснуться.

— Второй скелет женский? — отрывисто спросил отец Генри.

Брат Патрик снова склонился над гробом, изучая останки.

— Да, преподобный отец. Похоже на то. Тут два скелета, и второй гораздо изящнее. Взгляните сами.

Гвинет и Гервард недоуменно переглянулись. Как это — «женский»? Разве святой может быть похоронен с женщиной? Или они оба святые?

Но отец Генри очень обрадовался, услышав про женский скелет. Словно ангелы ниспослали ему с небес кучу золота на строительство храма.

— Значит, мои молитвы услышаны, и древние легенды не лгут — торжественно произнёс настоятель. Глаза его сияли. — Пусть гроб останется здесь, рядом со спасёнными от огня реликвиями. Капитул [1] решит, что делать дальше.

Гвинет ощутила острый укол сожаления. Похоже, продолжения пока не будет… А интересно, откуда лорд Ральф и отец Генри так много знают про эти кости? Остальные монахи, похоже, понимают не больше неё. Впрочем, можно и подождать. Любые новости рано или поздно будут обсуждаться в «Короне».

Гервард ухватил сестру за запястье и потянул к выходу. Но не успели они пройти и пяти шагов, как лорд Ральф снова заговорил.

— Ваше преподобие, можем ли мы…

— Неужели вы ещё сомневаетесь? — Отец Генри удивлённо вскинул брови: — А как же крест, что мы нашли в первый день раскопок?

Гвинет вырвала у брата руку и остановилась. Какой ещё крест?

Отец Генри кивнул брату Патрику. Тот ушёл в алтарь, вернулся с грубо вырезанным крестом примерно в две пяди длиной и передал его настоятелю. Из-под въевшейся грязи тускло поблёскивал металл. Гвинет показалось, что на кресте вырезана какая-то надпись, но с такого расстояния ей было не разглядеть. Вообще-то Джефри Мэйсон научил дочь читать, чтобы та могла помогать ему вести дела. Но полустёртые, скрытые под слоем грязи буквы — это совсем не то, что чёткий почерк отца на чистом листе пергамента.

Настоятель протянул крест лорду Ральфу.

—  «Hic iacet sepultus inclitus rex Arturus in insula Avalonia » — медленно прочёл он.

Монахи так и ахнули от удивления. А Гвинет ничегошеньки не поняла и огорчённо посмотрела на Герварда.

Брат Тимоти скосил глаза в её сторону и принялся переводить. Гвинет даже показалось, будто он нарочно повысил голос, чтобы они с братом могли расслышать.

— "Здесь покоится… славный король Артур… на острове Авалон".

1<<456>>50


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]