Лазарь :: Картер Крис
Страница: 6 из 29 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Ты уж извини, приятель, но я в тебя не вернусь, а мне кое-что надо».
Человек приподнял зеленую прорезиненную простыню, откинул угол, с усилием разогнул — уже не в воображении, а на самом деле — руку… собственного тела, не так ли? Нервный смешок сорвался с его губ. На холодном, как авторучка на морозе, пальце тускло сияло обручальное кольцо. Человек попытался снять его. Ничего не получилось. Конечно, кольцо давно вросло в его плоть. Но плоть должна остаться здесь, в морозильнике, а ему самому надо уходить. Еще один нервный смешок исказил лицо. Человек обернулся, прищурился, осматриваясь. Подошел к рабочему столу хирурга, выдвинул ящик, позвенел никелированными железками, выбирая подходящий инструмент… Выбрал. Вернулся. Промерзшая рука по-прежнему оставалась на весу, в том же положении. Наверное точно так же она торчала бы из сугроба, похоронившего неудачливого скалолаза. Ну что ж. Пятидесятый калибр — тоже своего рода стихийное бедствие. Человек примерился секатором к застывшей руке. Стиснул губы. Еще сильнее. С сухим треском сломался ледяной сустав. Муниципальный госпиталь Аннаполис, штат Мэриленд 22 декабря 1994 четверг 10:40 Один из операционных залов отвели под следственные мероприятия, поскольку госпитальный морг под них приспособить не удалось. Малдер, которому пришлось добираться из Александрии через Штаб-квартиру в Вашингтоне, появился позже всех. Дана с надеждой спросила: — Есть какие-то новости об Уиллисе? — Единственная информация, которой располагает полиция, прежняя: пропал без вести. На работе не появлялся, дома не ночевал. По пути сюда я слышал что-то о расчленении. —Да-а, — протянула Дана и повела напарника к передвижному столу, на котором лежало тело убитого преступника. — Безымянный палец на левой руке Дюпре был отделен хирургическими ножницами, — она приподняла простыню, демонстрируя бескровную культяшку. — Мы сняли отпечатки пальцев с инструмента. Они принадлежат Уиллису. —Ты говоришь, он бегает за этой парочкой уже больше года? — Да, — вздохнула Скалли. Картинка выстраивалась неприглядная, точнее — омерзительная. — Он ведь жил этим делом? — не успокаивался Фокс. — Да, последний год он занимался только этим. — И постоянно думал только о нем? Сжав на мгновение зубы, Скалли раздельно и четко повторила вслед за напарником: — Да все, о чем он думал и говорил, было это дело. — Как ты считаешь, что с ним могло случиться? — с сочувствием спросил Малдер. — Посттравматический психоз, наверное. Примерно в таком состоянии солдат иногда расчленяет тело убитого врага. Малдер решил, что правила вежливости соблюдены и смотреть на труп больше незачем. И отошел к письменному столу, на который бросил папку с делом «влюбленных». — Но это не объясняет, почему он исчез неизвестно куда… — Фокс открыл папку, быстро перелистал несколько страниц, ткнул пальцем в фотографию. — Вот это напарница Дюпре. Что ты о ней знаешь? Лула Филипс, — прочитал он и поднял взгляд на Скалли. Та привычно вздохнула и принялась отвечать урок: — Они познакомились, когда она отбывала десятилетний срок заключения за убийство в тюрьме Луменс, в Мэриленде. — А он снят в форме, — быстро произнес Фокс. — Он работал охранником, пока директор тюрьмы не узнал об их романе. Такое трудно удержать в секрете. А у них — по словам подружки Лулы — был совершенно сумасшедший роман. — Здесь написано, что она была выпущена второго мая девяносто третьего года. — За неделю до первого ограбления в Аннаполисском отделении Национального банка, — подхватила Скалли, перешла поближе к напарнику и оперлась о стол. — Первый из серии практически идентичных случаев. И первая смерть. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|