Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 02 июня, 06:19

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Я не прощу тебе пустоты одиночества
Никогда.
Ветер твои похоронит пророчества
Навсегда.
Ветер твои следы запорошит стеной
Дождя.
Ветер поможет мне ночью осенней
Забыть тебя.
Я буду жить до старости в доме
У скал.
Я помолюсь, чтобы ты в небесах нашёл
Что искал.
Я имя твоё напишу на песке,
Как месть.... >>

30.06.10 - 05:30
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Люди облаков   ::   Келли Роберт

Страница: 145 из 146
 


— Тогда как же Олгар может знать наверняка? Как ты можешь знать наверняка, что ты вернешься туда, откуда ушел?

— Я не могу. И Олгар может только выдвинуть теорию, но я должен верить, что я смогу это сделать.

Теперь Поль понял, что уже ничто не могло остановить Брайна, даже если бы Олгар сказал ему, что у него всего пять процентов вероятности, что сможет вернуться в свой мир. Он все равно будет пытаться. Он должен был это сделать. Все его существо, все его мысли и сознание принадлежали его времени.

Поль следил за огнями самолета Брайна с крыши замка Велсан. Рядом с ним стояли Карин и Кристина. Самолет был похож на маленькую искорку в ночном небе, и то благодаря только светящимся волокнам, прикрепленным к его крыльям. Потом его поглотила Салькарова Масса. Поль следил за ураганом до тех пор, пока тот не перекатил за Ангенские горы. Потом он отвернулся.

В провале между двумя горами появился край солнца. Скоро навстречу новому дню и повседневным заботам проснутся обитатели замка. Поль посмотрел вниз.

Карин медленно бродила по плоским камням двора. Их сын, Брайн-Вайтин Бенэярд, уютно приткнулся у ее плеча.

— Эй! Я здесь!

Карин подняла голову. Он прочел по ее губам: «Смотри, па-па!»

Поль поднял обе руки и помахал им. Потом снова поднял руки над головой и, приподнявшись на носках, стал слегка покачиваться вверх-вниз. Этими простыми движениями он хотел вызвать улыбку на мордашке своего сына. Изумительное чувство радости переполняло Поля. Он бросился вниз по ступенькам башни.



ГЛОССАРИЙ

Волокно аскамы — волокно, добываемое из стебля растения аскама, которое, будучи предварительно освещенным, ярко светится в темноте.

Ашерн — крупное, ветвистое дерево; встречается на полуострове Медок и в горах Сорнк.

Башан — человек, давший обязательство выполнить некоторое поручение — башну.

Бенерит — наставница, учительница.

Бенэярд — член правящего семейства поместья Каркан. Так же могут называться и проживающие в этом поместье.

Бесапт — овощ, плоды которого напоминают лапшу или макароны.

Войд — бездна, вакуум, пустота.

Гинзель — небольшой светло-коричневый фрукт.

Джарреды — одна из четырех рас, занимающая господствующее положение во всех трех поместьях.

Джоари-мешок — луковицеобразный нарост на корнях лозы Коэ, в котором скапливается газ селевиум.

Звездные Ворота — название Салькаровой Массы, данное ей джарредами.

Лесорубы — общее название, используемое для обозначения жителей полуострова Медок.

Кальсанор — возбуждающий напиток.

Капои — крупное съедобное семя одноименного растения, имеющее форму миндаля.

Капуста кланди — дикая разновидность капусты, встречается на лесистых отрогах гор полуострова Медок.

Кейото — мощные, обильно цветущие кусты.

Коэ — лоза, крепкое и гибкое растение или его корень, которое производит спиноллы и джоари-мешки.

Крайлин — древесная кора, способная к фотосинтезу.

Крохефитовый камень — затвердевшая облачная масса.

Лазан — растение, которое используется в медицине в качестве живого перевязочного материала; его волокна прикрепляются к кожным покровам.

Макров — полупрозрачное растение, настолько прочное, что из него изготовляют веревки.

Малха — просветленный, спаситель.

Манкекин — водоотталкивающее вещество, из которого состоит урсула.

Моркаин — газ, содержащийся в аскамовых волокнах, способный ярко светиться после облучения светом.

Никомен — усыпляющее вещество.

Орка — напиток, напоминающий кофе.

Орквил — яма или траншея для разведения огня.

Орнаны — одна из четырех рас.

Резлан — священник или министр.

Рейзвайнер — алкогольный напиток.

Сайнесы — одна из четырех рас.

1<<144145146


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]