Нарбоннский вепрь (Божественный мир) :: Толчинский Борис
Страница: 188 из 188 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Палаты Сфинкса являются официальной резиденцией имперского министерства колоний (т.е. иностранных дел); свое название получили от аватара Сфинкса, который считается покровителем дипломатии.
43 "Достойная парочка" (лат.) 44 "О, времена! О, нравы!" (лат.) 45 "Тихе" -- у аморийцев олицетворение случая, нередко определяющего жизнь человека, всевозможных превратностей слепой судьбы (Фаты), в отличие от Божественного Провидения (Фатума). 46 "Гиппократово лицо", т.е. лицо, отмеченное печатью смерти (лат.) 47 "Грязное стадо!" (лат.), т.е. дикая, необузданная толпа. 48 "Не мечите жемчуга перед свиньями" (лат.) 49 "Одной рукой даст он широкую дорогу свободе" (лат.) 50 "Они прожили" (лат.) -- старинная римская формула смерти. 51 "Яды?" (лат.) 52 "Бессмысленный вопрос!.." (лат.) 53 Игра слов: в переводе с латыни "gallus" -- "петухи". 54 "Пусть сапожник судит не выше сапог" (лат.) 55 "Победить или умереть" (лат.) 56 В данном случае обол -- не монета, а мера массы, соответствующая одному грамму. 57 "Ворон прощают, голубей наказывают" (лат.) -- поговорка: что сходит с рук ворам, за то воришек бьют. 58 "У смертного одра" (лат.) 59 "Естественное право на возмездие" (лат.) 60 "Нерв вещей" (лат.), т.е. самое главное. 61 "Хвастливый воин -- хвастливый осел" (лат.) 62 "Например" (лат.) 63 "Формально" (лат.) 64 "Для устрашения" (лат.) 65 "Будь здоров и люби меня" (лат.) 66 "К слову сказать" (лат) 67 "Формально, для видимости" (лат.) 68 В Год Симплициссимуса архонт, то есть наместник, имперской провинции Стимфалия становится первым архонтом и занимает место в Консистории. 69 Т.е. бог любви. 70 "Будь здоров" (лат.) 71 Психея -- возлюбленная Эрота. 72 Т.е. назначен министром охраны порядка (внутренних дел). 73 "Временный" (лат.); здесь -- "временно исполняющая обязанности". 74 "На самом деле" (лат.) 75 "Харизма" (греч.) -- "подарок, дар". 76 Здесь -- "Центр Вселенной" (лат.); имеется в виду Мемнон, священная столица Аморийской империи. 77 "Так было угодно слепой судьбе" (лат.) 78 "Конец" (лат.) 79 "Таков был облик Трои в час ее пленения!" (лат.) 80 "Некоторые блюда удаются меньше" (лат.) 81 "Почести изменяют нравы" (лат.) 82 Т.е. порох; Хань -- Китай. 83 "Числится во владениях Прозерпины" (лат.), т.е. мертв. 84 "Полное отпущение грехов" (лат.) 85 "Довольно!" (лат.) 86 "И ты, Брут!" (лат.) -- слова, обращенные умирающим Цезарем к вождю заговорщиков. 87 "Говорят, что в чужом деле люди видят больше, чем в своем собственном!" (лат.) 88 "Вероятно, судя по его предыдущей жизни" (лат.) -- обвинительный аргумент в римском праве. 89 "Угорь он -- выскользнет" (лат.) 90 "Для умного сказано достаточно" (лат.) |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|