Мегрэ и человек на скамейке :: Сименон Жорж
Страница: 3 из 29 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОн уходит по воде... 31.08.10 - 00:30 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Нужный дом сначала проехали, так как номер 37 шел сразу же за 21-м. Свет горел только на первом этаже в кухне, где они увидели суетливую, довольно-таки представительную женщину.
— Значит, поработаем! — вздохнул Мегрэ, с трудом вылезая из маленькой машины. Он постучал трубкой по каблуку. Когда шли тротуаром, форточка кухни открылась и женское лицо прильнуло к стеклу. Мегрэ поднялся на три ступеньки крыльца. Входная дверь сделана из смолистой сосны, лакированная, окованная понизу железом, с двумя маленькими квадратными окнами вверху темно-синего цвета. Мегрэ стал искать кнопку звонка, но из-за закрытой двери послышался голос: — Кто там? — Здесь живет мадам Туре? — Да, здесь. — Я хотел бы с ней поговорить. Женщина не торопилась открывать. — Полиция, — вполголоса добавил Мегрэ. Только тогда поднялась цепочка и отодвинулся засов. Сквозь образовавшуюся щель женщина пристально оглядела двух мужчин. — Что месье от меня надо? — Поговорить с вами, мадам Туре. — А откуда я знаю, что вы из полиции? У Мегрэ случайно оказался в кармане значок. Частенько он оставлял его дома. — Прекрасно. Надеюсь, он настоящий… Они вошли в узенький, тщательно выкрашенный коридор, а оттуда — в одну из комнат. Почти одного возраста с мужем, но немного коренастей, она казалась не тучной, а скорее крепкотелой. Серое платье и фартук не придавали ей привлекательности. Комната, куда они вошли, видимо, служила гостиной и напоминала столовую на сельский лад, где все вещи стоят на точно определенных местах, как в витрине лавки или мебельного магазина. Ничего не валялось — ни трубки, ни пачки папирос, ни шитья, ни газеты, — абсолютно ничего, что могло бы навести на мысль, будто люди проводят здесь часть своей жизни. — Я слушаю. — Вашего мужа зовут Луи Туре? Насупив брови, все еще стремясь угадать, зачем пришли к ней эти люди, она кивнула. — Он работает в Париже? — Заместителем директора фирмы «Каплан и Зенен» на улице Бонди. — А работал ли он прежде кладовщиком? — Было когда-то. — Давно? — Несколько лет назад. Но он и тогда уже, собственно, руководил всей фирмой. — Может, мадам имеет какую-нибудь его фотографию? — К чему она? — Хотел бы убедиться… — Убедиться? В чем именно? — И под влиянием все возрастающего подозрения спросила: — Что случилось с Луи? Женщина машинально посмотрела на часы в кухне — видимо, обдумывала, где должен быть ее муж в это время. — Прежде всего я хотел бы убедиться, о нем ли идет речь. — На буфете, — коротко сказала она. Там действительно стояло пять или шесть фотографий в металлических рамках. Среди них снимок молодой девушки и мужчины. — Ваш муж имеет врагов? — А почему они должны у него быть? Она вышла на минуту выключить газ — что-то закипало на плитке — и тотчас же вернулась. — В котором часу он обычно приходит с работы? — Он всегда садится на поезд в восемнадцать часов двадцать две минуты с Лионского вокзала. А наша дочь едет следующим поездом — она кончает работу немного позже. Дочь на ответственной работе и… — Мы просим мадам поехать с нами в Париж. — Луи умер? Взгляд у нее был острым, проницательным, какой бывает у женщин, не терпящих вранья. — Скажите мне правду. — Он убит сегодня после обеда. — Где? — В глухом переулке около бульвара Сен-Мартен. — Что он там делал? — Не знаю. — В котором часу? — Можно догадываться, что около половины пятого. — В половине пятого он еще работает. Говорил ли месье с хозяином фирмы? — Не имел времени. Кроме того, нам не было известно, где он работал. — Кто его убил? — Это, собственно, мы и хотим установить. — Он был один? У Мегрэ лопнуло терпение. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|