Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 02 июня, 09:21

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Любовь моя, замок бессмертных веков
Укрыт пеленой дождя.
Любовь моя, призраком древних снов
Ты снова тревожишь меня.
Любовь моя, мне до тебя не дойти.
Дорога забыта в твой дом.
Любовь моя, только в начале пути
Ты – сказка с прекрасным концом.... >>

05.07.10 - 09:43
Nina

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло   ::   Дейли Брайан

Страница: 86 из 89
 


— Захватив корабль работорговцев с Мэггом и его присными плюс имея другие доказательства, мы, пожалуй, сможем неоспоримо доказать свою правоту, — довольным тоном сказал Шшухх.

— Значит, мы вам не нужны? — с надеждой спросил Хэн.

— Не совсем так, — возразил территориальный инспектор. — Боюсь, я не могу просто отпустить вас, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы к вам отнеслись как можно более снисходительно.

Хэн скептически скривил губы:

— Это вы про суд Автаркии?

Шшухх огорченно глянул на Хэна и отвел глаза. Увидев пустую подъемную клеть, он сказал:

— Галландро, разве вы не захватили с собой людей? Кто поведет «Тысячелетний сокол» обратно в порт?

— Они сами, — заявил Галландро, показывая на Хэна и Чубакку. — А я буду с ними, чтобы они вели себя хорошо.

Шшухх резко покачал головой.

— Это слишком рискованно! Это бессмысленный риск! Я знаю, вы недовольны тем, что вам пришлось отказаться от дуэли, но это входило в условия договора. И незачем устраивать провокации!

— Я их доставлю на место, — холодно повторил Галландро. — Не забывайте, я работаю с вами на совершенно определенных условиях.

— Да, — тихо сказал Шшухх, поглаживая усы.

Потом повернулся к Хэну:

— Это дело Галландро. Я не могу вмешиваться. Я могу только посоветовать вам вести себя очень осторожно, капитан Соло. — Он протянул лапу, предлагая дружеское рукопожатие. — Удачи вам!

Хэн не заметил протянутой руки, поскольку в упор смотрел на Фиоллу, рассматривающую что-то в небесах. Шшухх повернулся к Чубакке, но вуки демонстративно положил обе руки на ремень самострела и явно оценивал прочность брюха крейсера.

Территориальный инспектор печально опустил руку.

— Если вам обоим удастся избежать тюремного заключения, я бы посоветовал вам обоим покинуть пределы Автаркии как можно быстрее и никогда, никогда не возвращаться сюда. Фиолла, нам пора. О да, Галландро, пожалуйста, не забудьте, что вы должны забрать у капитана Соло данные Зларба.

Он медленно пошел прочь, и его хвост волочился за ним по заснеженным камням. Фиолла, не обернувшись, догнала его. Галландро протянул руку к Чубакке:

— Боюсь, я не могу допустить, чтобы вы оба были вооружены, мой громадный друг. Я должен забрать ваш самострел.

Чубакка зарычал, оскалив длинные клыки, и, похоже, был не прочь пострелять, — но не было ни грана сомнения, что Галландро мог убить вуки не сходя с места, а на сладкое пристрелить и Хэна. Во всяком случае, судя по легкому напряжению в его жестах, стрелок только и ждал повода.

— Отдай, Чуи, — приказал Хэн.

Вуки посмотрел на него, еще раз рыкнул на Галландро и неохотно протянул свое оружие вперед прикладом. Галландро был достаточно осторожен для того, чтобы оставаться вне пределов досягаемости волосатых лап вуки. Указав на трап, он предложил подниматься на борт.

— Пора, капитан Соло, — сказал стрелок. «А ведь прав», — мысленно согласился Хэн и стал подниматься по трапу. Галландро шел следом.

— А теперь, — довольным тоном произнес Галландро, когда все уже были на борту, — если ваш второй пилот будет любезен заняться подготовкой к старту, мы с вами закончим дельце с дискетой. — Он перехватил взгляд Чубакки. — Прогрейте двигатели, и не вздумайте суетиться, мой громадный друг. От вас зависит жизнь вашего напарника.

Вуки отвернулся, и Хэн повел Галландро к жилому отсеку. Его маленькое жилище было все в таком же беспорядке, как и тогда, когда он в последний раз сюда заглядывал… «Не помню, когда это было!» На койке валялась одежда, крошечный пристеночный стол был завален разными вещами. На настольном считывающем устройстве громоздились опустошенные продуктовые упаковки.

Хэн, не обращая внимания на хаос, шагнул к миниатюрной туалетной.

1<<858687>>89


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]