Мегрэ в Нью-Ёрке :: Сименон Жорж
Страница: 6 из 65 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТуманом бесконечности сокрыта, 12.09.10 - 20:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Должен ли я, учитывая вашу профессию, предположить, что он совершил какую-то глупость? Мегрэ не пошевельнулся, ничего не ответил и продолжал холодно смотреть на своего собеседника. — Простите, что я настаиваю, господин комиссар. Я полагаю, что, хотя вы и в отставке, как я узнал из газет, к вам по-прежнему так обращаются… Еще раз простите, но я вынужден напомнить вам, что мы в Соединенных Штатах, а не во Франции и что у Джона Мора на счету каждая минута. Жан отличный парень, хотя слишком, пожалуй, чувствительный, и я спрашиваю себя, что он мог… Мегрэ спокойно встал и взял шляпу, которую положил на ковер, рядом со стулом, — Я возьму номер в этом отеле. Когда господин Мора решит принять меня… — Он будет в Нью-Йорке не раньше чем через две недели. — Вы не можете сказать мне, где он находится в данный момент? — Затрудняюсь. Ведь он летает на самолете. Позавчера, например, был в Панаме, а сегодня, быть может, приземлился в Рио или в Венесуэле. У вас есть друзья в Нью-Йорке, господин комиссар? — Никого, за исключением нескольких полицейских офицеров, с которыми мне в свое время приходилось работать. — Вы разрешите мне пригласить вас позавтракать? — Думаю, что позавтракаю с кем-нибудь из них. — Ну а если я буду настойчив? Я в отчаянии от роли, играть которую обязывает меня моя должность, и был бы рад, если бы вы не судили меня сурово. Я старше Жана, но ненамного, и очень люблю его. Вы даже не сказали мне, как его дела. — Простите. Могу я узнать, сколько времени вы состоите личным секретарем господина Мора? — Около полугода. То есть я при нем полгода, а вообще-то знаю его давно, чтобы не сказать — всю жизнь. В соседней комнате раздались шаги. Мегрэ заметил, что Мак-Джилл изменился в лице. Секретарь с беспокойством прислушивался к приближающимся шагам, смотрел на медленно поворачивающуюся позолоченную ручку, на приоткрывшуюся дверь. — На минутку, Джоз… Худое, нервное лицо, русые волосы, в которых, однако, немало серебряных нитей. Взгляд, устремленный на Мегрэ, нахмуренный лоб. Секретарь бросился к вновь прибывшему, но тот уже передумал и вошел в кабинет, по-прежнему не сводя глаз с Мегрэ. — По-моему… — начал вошедший тоном человека, который думает, что кого-то узнал, и роется в памяти. — Комиссар Мегрэ из уголовной полиции. Вернее, экс-комиссар, — уже год, как я вышел в отставку. Джон Мора невысок, ниже среднего роста, сухощав, но, видимо, наделен незаурядной энергией. — Вы хотели поговорить со мной? Не дожидаясь ответа, он повернулся к Мак-Джиллу: — В чем дело, Джоз? — Не знаю, патрон. Комиссар… — Если вы не возражаете, господин Мора, я предпочел бы побеседовать с вами наедине. Речь идет о вашем сыне, Ни один мускул не дрогнул на лице человека, писавшего сыну столь нежные письма. — Можете говорить в присутствии моего секретаря. — Прекрасно. Ваш сын в Нью-Йорке. Мегрэ не спускал глаз с обоих. Не ошибся ли он? У пего создалось явное впечатление, что Мак-Джилл доволен, Мора, напротив, остался невозмутим и только уронил, почти не разжимая губ: — А-а! — И вас даже не беспокоит, что он до сих пор не пришел к вам? — Но ведь я понятия не имею, когда он приехал. — Сегодня утром вместе со мной. — В таком, случае, вам должно быть известно… — Мне ровно ничего не известно. Когда сходили на берег, началась суматоха, разные формальности, и я потерял его из виду. — Вероятно, он встретил друзей. И Джон Мора не спеша раскурил длинную сигару со своим вензелем. — Мне очень жаль, господин комиссар, но я не вижу, каким образом прибытие моего сына… — …связано с моим визитом к вам? — Примерно это я и хотел сказать. Сегодня утром я очень занят. С вашего позволения, я оставлю вас с моим секретарем — с ним вы можете говорить совершенно откровенно. Прошу прощения, господин комиссар. Сухой кивок. Полуоборот — и Мора исчез там, откуда появился. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|