Раб Сармы :: Лорд Джеффри
Страница: 115 из 116 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе надо слов. Ты всё поймёшь сама, 30.06.10 - 05:37 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
(упоминается)
Кастельс — агент МИ6А в Москве (упоминается) Мэри Хезертон — подружка Блейда Зоэ Коривалл — бывшая возлюбленная Блейда Реджинальд Смит-Эванс — ее жених Джон Гилтби, Патрик Шоу — поклонники Зоэ Коривалл (упоминаются) Тощий — русский резидент в Лондоне Евгений Ильич, Виктор Николаевич — руководители отдела «Дубль» (упоминаются) Кон Батесман — хирург САРМА Ричард Блейд — гладиатор Сармы, возлюбленный тайрины Пфиры Григорий Петрошанский — двойник Блейда, русский агент Пфира — тайрина (правительница) Сармы Зена — ее дочь, тайриота (принцесса) Экебус — верховный фадрант, Страж Побережья Крид — верховный жрец, глава Совета Пяти Торус, Бальдур, Автар, Одисс — жрецы, члены Совета Пяти Моканас — фадрант Барракида Пелопс — раб, бывший учитель, слуга Блейда Шефрон — раб, барабанщик на триреме «Пфира» Айксом — раб, бывший моряк Тарсу — слепец, бывший возлюбленный Пфиры Черный Оттос — император Тиранны Джамар — его сын и наследник (упоминается) Эль Кал — властитель моуков Канда — принцесса, его дочь Ферта — тайрина, правящая Великой Сармой в 548 году эры Пришествия Блейда (упоминается) Акнир — ее придворный летописец Киклос — придворный врач (упоминается) 2. Некоторые географические названия Алое море — узкое море, вытянутое в меридиональном направлении и разделяющее два материка Сарма — страна на восточном побережье Алого моря Сармакид — столица Сармы Барракид, Сейден, Кальтап — города Сармы Патти — большое озеро, на берегу которого расположен Барракид Тиранна — название империи и столицы Черного Оттоса; лежит на западном побережье Алого моря Пылающие Пески — пустыня, расположенная за горами к югу от Сармы Тер-Киот — оазис в Пылающих Песках Моук — страна на востоке, за Пылающими Песками 3. Некоторые термины Бек-Тор — двуполое божество Сармы: Бек, женское начало, олицетворяет добро; Тор, мужское начало, олицетворяет зло тайрина — титул правительницы Сармы тайриота — титул принцессы Сармы фадрант — военачальник фадрит — сармийский солдат; фадра — отряд Совет Пяти — жреческий совет в Сарме сьон — господин; обращение к вышестоящему капиды — гигантские черные крабы-людоеды аши — растительный наркотик чико — смола; употребляется в качестве жвачки капия — алкогольный напиток метит — руда с богатым содержанием рения 4. Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Сармы Странствие от побережья Капидов до Барракида — 9 дней Пребывание в лагере гладиаторов под Барракидом — 20 дней Странствие от Барракида до Сармакида — 5 дней Пребывание в Сармакиде — 9 дней Путешествие на триреме «Пфира» — 16 дней Переход через пустыню до столицы Эль Кала — 19 дней Пребывание в Моуке — 6 дней Всего 84 дня; на Земле прошло 80 дней. 5. Комментарии составителя к восьмому странствию Ричарда Блейда На мой взгляд, история сармийского странствия Ричарда Блейда в том виде, в котором она изложена Джеффри Лордом, содержит несколько неувязок. Это касается в равной степени как пребывания Блейда в Сарме, так и событий, происходивших в Лондоне и Солсбери. Мы попытались исправить некоторые явные отступления от логики, в связи с чем данный перевод существенно отличается от предыдущей версии. Прежде всего отметим, что преамбула, в которой описаны приключения Блейда в старой конюшне под Солсбери и последующее проникновение русского агента в одну из реальностей Измерения Икс, является всего лишь рабочей версией Джеффри Лорда; мы не знаем, так или иначе развивались события. Истинны лишь два факта: то, что Григорий Петрошанский был удивительно похож на Ричарда Блейда, и то, что он каким-то образом заставил Лейтона перенести его в иной мир. Лично я полагаю, что история с бомбой, способной подорвать половину Лондона, выглядит наивной; у Петрошанского, человека умного и решительного, наверняка имелись более серьезные аргументы. Возможно, он явился сразу к Лейтону, а не к Дж.; и возможно, ему не пришлось слишком сильно давить на старого ученого, чтобы добиться своего. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|